|
|
听旋律应该觉得很熟吧!! s" r! `4 b* c' c1 m/ t
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
. R0 `8 z6 [$ J5 r
1 _: k: F9 u" n \' b! G: b3 W7 U今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
9 A3 u6 G$ r/ v3 [- w* Z+ l, ~8 I, Q9 O( w4 W, K
Un signe, une larme,
! y( I6 q; @/ O7 d面对暗示泪成行, T! B0 L. Y( d/ z
un mot, une arme,
$ T9 q# `! `7 ?$ V6 {1 n. E& m听话听音心已伤,
) [% R: U4 K0 E' Znettoyer les etoiles
: {2 E: l7 r1 z3 ]3 ^+ I可怜春心枉陶醉, c+ _# s( B7 @6 O" H7 n
a l'alcool de mon âme
6 O# x- O$ p! f清心拭泪抚情殇。 , _1 ^& k9 [8 M: [5 S, S, T
Un vide, un mal " j! b O; Q3 s/ C
阵阵空虚成悲伤, : j7 _! q8 p9 f2 e
des roses qui se fanent `" H, ^; K2 o" N: K8 r
朵朵玫瑰已凋相, ; n C- W! `% }% q& q& k
quelqu'un qui prend la place de 7 s! ]7 s: k7 G: A1 F9 Y, R8 y( r
可叹帅哥作异梦,
* ~# W; ^; _+ K) W4 Aquelqu'un d'autre # a0 N: v6 [' @# H" X. w
移情别处负心郎。 # [% C2 T' X p* P" ]( l: o
Un ange frappe a ma porte , z' r! k. [% T* c4 O; ]
天使欲敲我心房, : c9 j" O6 k0 M, T% k
Est-ce que je le laisse entrer 3 K, Q! @! y1 u. E% C% `
是否开启费思量。 ) {8 i' T( M7 \& S+ ^- l" K
Ce n'est pas toujours ma faute , t* m3 ^" Z! f3 l( I+ d' R) X/ T
纵然往事消如烟,
: {7 n; R* p! i N; sSi les choses sont cassees
; i7 ~! n1 ?9 {* M6 J7 l! D岂能怨错在我方。
) U- B+ [, Y* R. fLe diable frappe a ma porte
) M0 p6 g3 b: _魔鬼亦敲我心房,
& n+ f6 _6 Z( P) t5 `0 d! B) y; ^Il demande a me parler 7 L5 p# _$ I2 g$ H
信誓旦旦诉衷肠,
! {/ E5 J1 | u; n5 yIl y a en moi toujours l'autre
- @! H k1 O ]! @0 ~0 v在我眼中都一样, * g) Z [! a+ l4 W+ H/ ~- b
Attire par le danger
7 N( S' A$ L8 Q$ Z% ]0 j: C9 o皆如虚情负心郎。
) a- U" q3 `! e7 P( KUn filtre, une faille, 3 _2 Z1 a! F# K/ ~- @
次次经历遭心伤, ' o9 X# `% k& k0 s8 P! I, n( q6 V
l'amour, une paille,
5 A7 g/ X: ^5 l次次恋爱遇痴郎。
: @) `' u$ U7 B6 e/ Mje me noie dans un verre d'eau / K6 j; r. U9 |& Z% o
手足无措苦惆怅, ! w2 w/ Q8 X. G2 j& P. l) @" F
j'me sens mal dans ma peau
! Z! b+ l9 `9 h& U8 @+ S长歌当哭断柔肠。 , |$ B/ ^) s3 q; p# s$ [# H: p
Je rie je cache le vrai derriere un masque,
2 w9 H6 P- u1 E2 Q笑傲人世弃虚妄, , g6 E5 u9 G8 P
le soleil ne va jamais se lever. 5 ?5 z1 N. }1 P( \
心中太阳未露光。
" H# g" ~( a' g% y4 cUn ange frappe a ma porte 2 g7 H) y- D% C9 {6 F% X
天使欲敲我心房, 9 B6 ?2 v& E( J$ I- M' ?6 l
Est-ce que je le laisse entrer
. ~6 w% l9 {8 a$ C9 Q/ m! T是否开启费思量。
% n# G# r* U; H* f7 U8 fCe n'est pas toujours ma faute
( f4 u5 g- u8 y" F8 V纵然往事消如烟, R# l5 {8 h& S# z' ~% _/ G5 Y
Si les choses sont cassees
( ?4 |! V( x" b5 Q: ^5 f岂能怨错在我方。
5 R* ?1 w* e" r! E8 {& YLe diable frappe a ma porte 3 o. s! E0 ]* E' ]
魔鬼亦敲我心房,
7 x* _) E/ x! _. D: OIl demande a me parler ' ^0 v0 i4 y# q( u9 L- w# H
信誓旦旦诉衷肠,
, E; F6 F6 i8 R+ Q& V( z. TIl y a en moi toujours l'autre * ~5 e( I2 _) m6 g/ ~
在我眼中都一样,
$ a R: i9 ^- T$ ^# J- c1 ^ \Attire par le danger
& t" Z# v0 o+ V1 Q3 s皆如虚情负心郎。 ( U% r: _& J: ~0 ]7 l
Je ne suis pas si forte que ça
! y1 n& b$ a8 ?, j7 v4 U生性并非志刚强,) p4 r/ l* t5 Y2 h$ v K9 q) q( v4 D
et la nuit je ne dors pas
) D5 l- U4 u7 _$ e( @辗转难眠夜漫长,
7 A8 ^$ t! V/ @" y) W# btous ces reves ça me met mal, ! t9 p7 T6 i, T8 n% X0 S4 b5 L
历历往事把我伤。
: |* j0 X L; R* n8 R- jUn enfant frappe a ma porte
; z/ g! c p+ C一位帅弟敲心房, + z' \7 d( c) y
il laisse entrer la lumiere,
9 j9 ^' M) [3 J* z1 u# R2 e射进一丝希望光,
t6 P) ?$ }0 U, G* uil a mes yeux et mon c&&39;ur, # t& _% [& P7 H! p' m! P4 F
目眩心颤山海誓,' W) e+ S @. ^
et derriere lui c'est l'enfer
. [/ _! m& ~: O( f& c6 r风月过后梦一场。
( A8 o+ P* S3 Q& B. }( rUn ange frappe a ma porte
7 h6 W7 b+ J( a# C! L) [) r天使欲敲我心房, ]2 u- d- j) K" w9 M' u
Est-ce que je le laisse entrer
) ~; r. N& b$ Z. F是否开启费思量。
5 [' c$ c2 x8 g: D* M- KCe n'est pas toujours ma faute
- ]- n5 v( z" G9 N纵然往事消如烟,
/ I9 G3 V0 U1 eSi les choses sont cassees
* ?, r1 a @- d. W% [3 y/ \岂能怨错在我方。
* r/ c6 a w4 l: G5 d7 A/ X& x) RCe n'est pas toujours ma faute 5 M3 j4 j1 I: c+ A: z
纵然往事消如烟, + Q- l0 j* ^- }! [) G8 k9 z
Si les choses sont cassees
" \ m" V/ |+ Y1 ~6 v* N8 W' \: T岂能怨错在我方。 v: c( E/ D r- h- `
Ce n'est pas toujours ma faute
1 t. t: f6 G7 v# s. R, w7 K1 x* d: x纵然往事消如烟,
1 Y- ~; h/ T ^& V6 X! t2 B) VSi les choses sont cassees
/ i6 X. ^( g0 i2 m/ S4 ~岂能怨错在我方。
5 e$ Q# k0 {( [# C2 p# f; ]( w这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|