杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 24733|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
- F  ^- i1 ~2 b% o( V9 z

# b& I& \0 W& q* @9 ^  |  N  RIt being in the springtime and the small birds they were singing / M0 i! g/ X  ?: X
那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
4 S- C* e# T4 v# u/ c: XDown by yon shady harbour I carelessly did stray / x! r) ~* I) a, `: ~+ U
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向 , h; `/ o3 [8 g2 [5 v
The the thrushes they were warbling, The violets they were charming ) \* f, S5 R3 O* \) k: u5 P
画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
# r7 d6 n9 k) G* a7 `. O' I* `To view fond lovers talking, a while I did delay
, L% ]" ~) |' F, X0 i看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
5 o- L' x& ~. s7 N4 p, vShe said, my dear don′t leave me all for another season ( \5 Z8 m8 d, z: [
她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
  O4 @6 t2 s4 CThough fortune does be pleasing I ′ll go along with you
5 X8 g- p  E5 @1 `$ [! }" w+ }虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起 4 x* F, H4 x! H& X8 _8 ?2 u
I ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation
5 W1 |, ]) A$ L: r5 V- i" N 我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿 0 Q  }- z4 E$ s2 \
And to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu 2 f! ^' {6 p  C9 i) ?# q4 `: ]
我对神发誓,我永远都不会说再见
. K& _% L/ |6 @He said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience
! e& ?' v3 |$ g  E+ O5 S5 R9 q, A- O他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心 0 f, m2 y9 m, `. ~& Z: ^! h) g  X
You know I love you dearly the more I′m going away
9 f" O5 {* {& @+ V3 l4 p你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你
7 g5 m; o& f0 r3 a% o5 ~: v; GI′m going to a foreign nation to purchase a plantation # Q. [4 W1 d3 J: J  o
我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 ) y6 n! c7 R( ]) f! r9 ]; d. M
To comfort us hereafter all in Amerika y
( p+ Z2 M7 Y0 g) |/ D来抚平灾难给我们带来的所有创伤
; z# A, H# b8 j4 W+ Y6 j  \2 f% ^  NThen after a short while a fortune does be pleasing
. S& I7 U1 Z6 d- P9 M, a不久以后当一切都已经平息
2 i2 g# g5 _/ x; |7 C4 rT′will cause them for smile at our late going away % Q+ q+ k% S2 y. J$ ^* p
我将让所有人都因我们这次离别而幸福
% V* b( }. z# s0 ^We′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory
0 o5 y: ]" h- v3 G& e. k 我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀
- P. i  L. x* H: \$ B0 d4 qWe′ll be drinking wine and porter all in Amerika y
* e2 [- z$ m5 P+ Z- u我们要在这废墟上品尝美酒佳肴
7 I# m; l6 d9 j2 i- s6 MIf you were in your bed lying and thinking on dying
4 @7 g+ a& O/ \# G1 W" D如果你躺在床上正思考着死亡 , ]! |6 u3 A, I& m, U
The sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er2 M  Z" F- t+ G) w' ]! L' `
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 / `" p/ Z1 r5 [: s3 H: H7 k* O5 _
Or if were down one hour, down in yon shady bower + L# t+ f4 @! |2 ?( J% I! X0 O  X8 q
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭 2 C3 q; @7 v5 ~( F) t- Y) o
Pleasure would surround you, you′d think on death no more
5 S) w' _2 U2 f+ q) _ 快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
% S/ \1 k8 h: y8 b) }Then fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved ) G: p# O" a6 n: A% S# U
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方 ( L, @9 C4 f  p" ]. z
I never thought my childhood days I ′d part you any more * X0 j  K( l2 l& ~
我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 : F- [! }+ ]% V: t- B9 Q" A% u
Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion
$ X8 `: S! F; N$ i5 H而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里
: _  k$ n$ |- r+ R2 W2 yAnd the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore & F. B/ S5 J1 B4 P+ C
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
; E1 L  `, k& d0 E$ X* \
& |. }) w" d  [1 k# bCara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。
: H. p5 A% f: A8 ^7 y' Q3 D# W  H. Q7 u/ _3 q: q' }- L

4 |8 G/ b0 ^+ D爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。 5 {" o/ q6 l% z( i" U* D
她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才!
4 g. k5 l& Z+ x! [# `8 J
7 Q1 {" N/ m6 Q2 U' ^) @Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。
5 d2 \0 I+ M& e) b# ?$ Z2 ?% I7 o$ c
14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。
* L* t! }- t7 w' _7 r# a
! J+ ]. G7 }& T7 f, |: ?《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。   C. r1 m* D/ B0 Y4 M% D- N; G1 F* E
: N) ?! g: ^+ U/ P. T4 O# q
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。& a0 G5 m, B" @, d9 S4 m+ ^( C
0 W  ?' i1 y" X5 }5 g1 Z7 m; E
自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-2-14 00:55 , Processed in 0.044221 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表