|
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
W, S0 E& z) g8 j8 v
8 b1 N, u$ H5 a- s9 R
4 c- A* K2 t- v. g: B6 O; x- b" F* t英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。2 x8 y _3 r( X! u2 U! R& q
, ^& O3 e' ~+ z9 ]- y8 [
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว ( v$ R) i9 H$ l$ l
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
% x# x. X# `; k* p3 y5 zWe're this close together, just this bit close together,
# S4 Y& g1 Q0 {- A+ D5 r( }) ^+ o. [0 t3 j6 O4 t3 i3 q! s- {
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
' `6 d0 \' s2 X, Q6 ?- ?dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai ' T) y* P: q( q9 w
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. 2 H1 b3 u6 z7 N" N; P# a( ?' R% Q7 r
' @+ {' N. z0 D1 h2 y( |% M- C
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
' L3 [! p0 Q3 eêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
" s% V) L; o6 |+ x+ `% DHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
) R; G7 c6 u! T0 |* h( W1 `2 n7 U3 j# r/ P" I/ h+ L4 E
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ , H- Q) z- |1 j+ m2 @# K' ?' R
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
# b3 D7 d" X' X% RDon't know why, and I never understand that.5 ~1 ]2 ]7 N4 X4 a
6 A& o: {8 c7 X0 j/ X3 K9 P: V5 r. W! r/ m1 |8 m5 i9 k+ \
: U2 Z* k5 k" v ^- K; {
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
! W- s( G$ f: ?+ C' pkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai ' E N. {9 M2 g% C" Y* m& T
Just only a inch, but it seems so far.
' W5 \2 L1 l h7 Q$ j& C: V9 p" S" j( _, F! r! X
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
* P7 Y0 Y0 G$ }' B, Iyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
( k6 P9 l4 V) [( T: u3 u# y$ pHere besides you, I still feel that I'm without anyone.
& R6 A# _' _+ O( s! J- A5 s
/ x7 S' q7 n# S) W) s- V, |+ q1 cเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
5 r3 r( ?' [& ^; Rngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai : T/ F+ @4 E. H( E* P) ] W
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
) O+ B0 f# Y+ v1 A2 j8 }5 V8 r$ ~8 L6 Z
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ . M4 Y( j# |) Z/ B% m. r
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
! Y, ^3 ^/ ]7 I v6 t4 dHowever close to you, it's like without you., j: d2 a/ f' Y. M( g' C. G$ w" `
7 o! e; s. [3 P- g' V% }5 E# v$ B, x2 I+ P: P
! {: J( m+ f+ E) j) k5 J3 [อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
3 Y: h4 T7 y2 w O# @yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
# @/ r j& `2 oDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
4 p0 C8 i7 p# f5 P' E7 }4 M' M" \$ j
/ n+ f* J# h6 T+ S- t* ^ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ , |. t+ N8 a; w0 A7 J
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 5 r6 T2 h* N7 k/ C0 ?# B$ h- Q
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.2 p5 _* Y S! W- c. m0 D
5 P) \4 t& h' y$ [) M5 i( R3 ~; ?
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 0 m/ C, C2 N3 u, [" G6 p
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai ' I4 }& p, `) f, U2 u. N& z( C
You wanted to revenge, and to torture me till death, $ A( `- }& j' Q; n/ M( s0 o
: v$ \7 g; t5 v1 c
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 0 p. H0 W- ]- B ^6 S
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ; C& E0 r* i/ ^; T7 l3 H" O
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.. Q0 }5 C! U$ h, g f. Y
* U" O+ Y) v( `, {8 y" S' [6 J
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ ) [9 S7 D# O3 t) D4 G$ M1 `
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por , H+ }$ v- |; v, y; P9 E3 K" s; J k
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.8 A0 K* h8 w, d8 N: {! b( r/ c+ Y
# y$ U i; G9 E9 J+ m" [& Q8 Z' U8 a$ c
r @3 A( v! F) ?. ?+ }( R
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
, _9 d4 y n2 K, m3 r& t j' eà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
; L4 W1 n- q/ d, GMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
# F1 U: I9 r$ O# x4 Q2 p
9 e( X( `% y0 N5 X+ N) O$ L& ?; ]หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
- r+ ]: C* T2 r9 |9 [4 |% bhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
7 g" [& ?' a" v0 h9 G: p6 bIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
0 {5 b, B! |; T* F. o% u- a4 f( J! [; X; _: O" k
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม ! q$ K0 i8 M3 {/ I9 {5 D
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
& r, L" r! z+ D! h; U6 y7 g& wI only ask to have you to be like the same person as before.
, U7 W; M" N, R4 A2 n
7 i, w3 Y+ r: P6 @" }6 V9 x) m, j7 ?: M/ S: ?" H# a8 p
& S7 }5 I3 j. E+ T- kอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
U2 \& v9 z/ \" Jyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
: b, Z9 j4 z3 r5 u5 BDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
7 O7 b9 d/ l* V1 x+ k7 ?7 l0 P
8 x" v& n4 f$ ^% x/ } [: tยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 3 q! _6 v( m y5 c/ s
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
8 z+ t- L5 S) A2 ]The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.# b/ r) |( F" g2 ?
/ b% p6 m3 U* q% S2 e7 t1 C! O& Qต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
7 a! c/ Y+ h, J/ xdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
5 p& ]& d3 ?! K7 Y" _You wanted to revenge, and to torture me till death,
, z5 y/ A* U3 O7 \( b; q* x
8 K0 U! f/ u% q# p2 Rฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
5 B& x u0 m/ P. j/ w3 bchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ) X) q( b5 t1 P* I) H8 X
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.! Y$ \, E ]$ r/ {% Q
' Z" b8 y f2 [
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น 3 ^+ L$ |: o! h
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán ' a5 n0 s( p/ F0 t
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
* k, Y3 u4 Y& ~) T+ ^$ n
) [- M6 V/ Y3 R z, m/ C! z; sเธอไม่รักคำเดียวก็พอ … - z: q5 u! j. n0 ~0 k
ter mâi rák kam dieow gôr por …
5 v1 D" y2 \6 Z) ^5 B8 kThat you don't love me in one word would suffice... |
|