杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 38991|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD' `7 H% B# {; @7 X1 G( A: o
; s/ w) E- l+ s

3 ]5 a2 d* l! W' B* |英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。0 V7 D  w" W: K3 x
: D' w9 S( _7 ~  T; z( O
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว 7 i6 u% C/ h( H4 Q$ J$ b
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
2 }3 I( ]& p- E' Z$ e9 z0 t7 @6 iWe're this close together, just this bit close together,
- F# S$ b8 a4 h4 Q: w: W7 X$ k6 X$ }: `2 Z6 f, s( m) D
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
/ }3 |+ @* ?8 _% P. Sdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
2 ~0 }3 }7 f4 M' }But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. * G# o* @3 |5 i( m2 I2 n

- u0 O5 w6 ^% |1 Wเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป 0 z* H" p7 q/ d9 L" e
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
4 \% T  T- W1 F* p# Y; U2 v5 XHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
+ {1 k0 @; S7 A7 }( i8 @& v, n4 G$ c) c  P' u. c, s6 e
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ # D4 j8 \, Z8 R$ q& ^5 W2 L8 C
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
# r. s, g# b8 ?- z4 XDon't know why, and I never understand that.2 C6 b# p0 x, t) E. `5 ^  C, r2 s9 Q

3 H9 m- `+ G0 y1 p- v! a' \6 H( _! O7 p5 C; k" m
- ~) L$ @! t9 L- B, |+ b. p
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล ) k% M, P- M3 T( C
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
# l+ x; a5 t6 E- w& R2 [' l" lJust only a inch, but it seems so far.
! d8 M3 |" n6 x4 h' E# X* X( l% v' k% C8 w* Z2 h2 J& L
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร ; k$ {! X/ D0 `( Q& f+ L
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
$ ]; J% ?7 z; z+ e' A: z7 }Here besides you, I still feel that I'm without anyone.! }3 f0 F6 L  r" Z7 ?/ z$ N$ y

* |) W$ @& b; Q9 Wเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
- w/ L) s4 ?5 V( Y  H7 lngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai + b  p) v8 K: w5 s% r$ E/ o- U# k
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered., }( F  \( T6 l5 K' X* D

& y8 }0 d+ I; c- g3 F6 m& tอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
% P( Y1 P. ~0 Z# h( hyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
" M# @1 k' o1 s3 L" p7 `" CHowever close to you, it's like without you.% z% \- s1 `* D4 @

; Q4 e% q! ^) N8 `. _, n* q) L
5 ^- g6 P3 c5 V# F' k6 j* P( e
+ g7 E6 u: O0 wอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 1 n3 x8 P3 D  W) W6 X$ I% Q
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa ) G$ H, F. b$ t! v( J2 P0 \
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.2 T3 k3 \' |+ |: N& z% A8 r

/ c: E' C$ y% F& v% e3 tยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
$ q$ p7 s& X3 s/ S1 D2 Myîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai ( a+ d$ w8 A3 ?) k; Z
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.3 D% c; U" n3 k9 e0 S( g

7 v. \; M4 S( A$ ^ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
# @  y9 [0 X4 L6 t% t" K) ~2 g6 E- rdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
, ]. \0 B6 t% p$ A- [You wanted to revenge, and to torture me till death, + l' R( A# D$ _# M" H0 \- a0 ~
6 x/ v: K  R9 i8 o7 h4 {! Q
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
! ~4 T( W- w6 e4 gchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
/ J* \/ Y2 H/ }- EI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
2 l( B, Q; \8 L% c/ \; z: K$ N0 I( E- q' `. z) ^3 `1 r
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ " v9 S. ]  b! e: X3 s" U
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
* c" A) W$ y* q, C7 F- |Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
2 j, A1 S' j1 X4 ^9 y4 D2 g2 v0 W2 O3 n2 D! p! j

5 c( Q; a: C, a3 ~2 ]# w" P( ^: l& ?- M7 z5 Q, z8 N
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้   [2 N2 o3 D5 l' g9 W# _0 {
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née + w' N, V( m4 S2 u  V0 {' n, w
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.9 U' [6 B6 A! O1 U5 S$ m

% Y/ y) e  e+ E) k8 S$ A9 y: Jหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี $ d4 [# ~  Z6 i: R
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
' \+ o' R+ L( p' \9 I) ?# p5 M; ~If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
! ]; B$ X! c& B3 z$ j6 e; a5 l( D: h# ?& x( G- U' f4 V: Z% U
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม   M: }5 [4 ~& {7 T, d$ _
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
7 ]% k. Y( N$ f3 c7 ?I only ask to have you to be like the same person as before.* {7 x* L9 h5 z% `0 B; X; _, r) t
3 K6 H0 W) ?$ U4 n  ?

" W# J- q" V8 S/ v
4 v- Y# v% p0 @( P, o$ M* Dอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
- s0 D) K- Q7 d) {; z0 myàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
' p! `& V- J- K5 a+ G9 p/ @: _Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.6 N+ D( X! c) k

* F" S" M6 n" T+ k& e+ r# qยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
7 ^3 B6 G* l. _yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
  n  I! ^6 s: Y) B) I$ m# bThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.5 \4 B$ u" X% ]) ^+ @
4 i) R( l5 s  H( b: l. R
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
$ p8 k3 L% v3 D* Q, f  ]dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
1 w" W" _5 q2 g! b# hYou wanted to revenge, and to torture me till death, ! Q5 Y, J5 Y6 e9 G
' l7 T$ p$ _6 S( S" f; D
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ . ~) O2 t2 u% T
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ( h4 }' r9 l. g9 t
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
" t( I0 @& N) Y+ ^) ?6 u7 j2 Y3 x- J, I) L
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
: w- N2 v& l$ F8 B+ T3 A- qbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
. i) k8 Q, z5 i$ }* E4 W! C( Q4 B: ^Tell me frankly, that you don't love me in just one word,$ b5 s3 c. _' F  w- x3 n# W
) A5 I) G$ G7 ~6 S
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … & ^' h0 [+ c* s, B/ W
ter mâi rák kam dieow gôr por … : V) L3 e7 `; A0 G: k4 M3 u
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-2 21:43 , Processed in 0.046931 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表