杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 41482|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
* Y) h5 h. J# t8 p, |+ \( T- f1 ~7 c9 W: ]
- a+ a/ w% O0 K) H8 x3 S/ L; p
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。: e& x, O" }6 g- d# @

  P+ z0 W+ |; iใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
& V) f8 @* g. k  _! Vglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
  M* W9 {3 k7 r( d5 U- a: RWe're this close together, just this bit close together,
" i; s  |7 s& i
4 D" d/ g; O0 b+ hแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
6 r. J- T' V6 |% ^dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai 0 ~. w8 i) \9 M5 {: s. l
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. # j/ c2 I& N) ]+ G8 b
% w3 B, f! y8 d0 K9 c
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
! _3 m) p) j' Y1 }3 Uêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai 7 T( M; l2 U, l- r0 l
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. + i" D7 S: C6 A

2 d9 {; B% \7 \8 A9 w8 xไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
" d0 c9 T8 y5 ]mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
7 |5 t$ V5 J5 L% J6 L! B7 T+ P9 qDon't know why, and I never understand that.
* ], Z# E9 Q7 N- |- W: ~1 e- |2 b+ w5 T3 `0 W

6 E0 e( q" _. M4 x6 E6 _  I6 P
# [. B/ u+ o2 ?คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
% p0 s5 [+ L- w3 t- X0 T( N- ]kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai 0 w: N0 h7 @7 a; n
Just only a inch, but it seems so far.
  x6 j8 D$ c' x; L, d4 {- F
0 L5 q2 y1 q9 h/ T; @อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
- h- U2 l  x$ m& e; k  W7 Iyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai " u  u2 _- I. e, u! z7 X
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.2 k. \; f3 d- d2 L' Z
6 r5 M& c  O" ?, B/ B: Y
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
4 }$ f. O6 |/ O3 Z4 a" q& Z! sngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
$ x: J) N9 T0 g0 rExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
% r# R  O7 K9 V( e' h* Q( M2 ]5 ?/ w% h7 ?  j/ u1 w& `* [5 e
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
. \$ ]/ K0 i3 ?' K% Y6 k/ Oyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
+ i0 t' O% f/ f0 uHowever close to you, it's like without you.) ?% X+ S/ O+ [6 b

5 ?6 R. c% `& N/ Q; T; a; H9 @  l
1 h& f: {5 j' Z8 J4 z" z* h( r) R% h
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 8 i" N0 V3 O6 _% n
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
2 @2 v. m2 V! k6 b. E0 PDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.# O' @1 z) `! q2 h% |1 f( z

+ k1 Q4 h1 j. P5 W5 y5 i) aยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 9 i! ^/ b- W! T1 ^8 ^+ z' z
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai + [3 u" z" T( o
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.4 _# N% v9 t( B' T" R2 N/ C
/ p6 G/ w8 a( t* j6 x6 _
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 1 J  ]/ C3 e5 a8 ]2 U0 F, g' U3 _4 {: O
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai , y# Q, J- a2 z# V5 F
You wanted to revenge, and to torture me till death, 6 S1 c6 Y1 `  |( k, c5 N

) j" M. \/ Y9 V0 uฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
8 x6 H+ g+ F* T9 q* q3 b" ochăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por , R% n0 z) e3 ~" C+ Z4 @
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
1 Y  q6 c) F8 p  M! J9 Y  d& B# a1 x9 d) }5 e
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
3 L8 @5 s" Q4 c' v7 B# d/ ]1 j/ ebòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por 3 s* m' Q5 @. J6 M& E; O
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.( P; T# Z8 s: N  q
  U9 m3 s/ F) @0 H) s- z  }

5 w" h; u: ^# R( d1 _4 Y: t7 y6 \( s
: F: A' F) v& U2 r" {2 _6 Gอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
: g4 p6 c" K* H5 S& Ià-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née $ G6 [; [9 U7 c* r
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
! J4 Y# \; n+ Y. m/ r
% K9 ]/ x- L4 wหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
3 s3 J, u) |0 qhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
5 |; ]& L' H- I' }' _2 bIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
& e  x/ [: G+ K  g3 z, o! Z& ~6 j0 Q4 o1 \6 F9 x& m( S& l/ e
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
% v8 Y, d% y9 p: k6 _kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm ! ~; l/ J" E. m
I only ask to have you to be like the same person as before.
' p' q# g2 ?& s* j: A5 a) ?- E5 T; X* ]  _% T* L2 y
* z+ q% _7 i% u+ x" `0 K/ n) {$ S
& h  M9 Y( {7 c& z; Y, A0 b
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
" }( J7 o( L6 `! oyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
" @/ a" a3 H9 W1 U. ^* p% v; MDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.% p0 u" O* P: Q4 n# k8 i, M

8 i2 k* S0 n4 {- H5 e8 Vยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
2 q% x. }8 f. l: o$ i" Byîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
9 f3 F$ e; \9 X" L  W5 ?The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.) J( g) N" ?! K" a0 Q

! {& H7 \& z$ w. }, ]* \1 jต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย / R) o; T4 q7 I" C8 u. ?. J' c
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
5 N  D7 F+ R+ ~& VYou wanted to revenge, and to torture me till death,
# P9 I! o3 ?5 w  S
$ y0 a9 j& e& e0 E; oฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
4 Q3 ^# d' X. X+ Y$ y; lchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
1 @5 A% z9 M. H0 t- z+ TI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.2 }, Z2 Z( L& Q2 W+ h: Z" ?+ b& s/ a
$ d/ `0 H3 f) U
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น + P; f" s+ z1 F( `
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán / m; P7 ~: E' N/ r8 v2 g' h
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,$ A/ j( b2 ?+ a( c1 |% y
) A* `( U1 q( B; ^+ p/ {! l% s. y
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … 3 E4 V6 g) H$ i/ H" N' G
ter mâi rák kam dieow gôr por …
/ O5 v, v5 ^; o: wThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-2-22 19:29 , Processed in 0.054439 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表