|
|
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
7 R5 t# P: p* y& _8 x+ c5 v- Z, a* P l0 L+ s% Y6 X0 J
8 n$ O) w" V' a8 m1 r! ^) s英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。- K0 H. W. l! t
4 ~: i) l5 Z$ Y4 b" x
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว ! b; ^; }) |2 P1 `' p
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
4 P% b# j* L) `2 T" CWe're this close together, just this bit close together, , h$ p, q$ P, o n1 M3 W
2 F! S. `/ Q' E% O' L
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย # w6 y4 W6 u T. L; y4 E
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai 4 O: m4 O7 Q4 J* ]( ], h0 L: w: y1 ~
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
2 {& }" n4 k' |0 d
. o" H. k, E: N Xเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป ; K9 c6 L; T' S4 g7 J* v s! D
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
$ r5 M7 s* K/ P6 h, b% GHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
, K% E1 h3 t3 D& \' E& c
1 i2 j3 ^, c, y. ~ }1 j" C2 Sไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
7 E. z0 l- D& e! W1 a: B3 dmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
, k4 c, d( j" S0 D) A( i( R; i9 }Don't know why, and I never understand that.
; y3 e4 ?' S9 C* M+ l. ~' x) s- \
- ]# c3 T) f0 d6 T* x9 H' N# E- s$ N K* i2 G; x H
" ]6 v) e0 ?, b1 e. Y( b9 _
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล % x! c9 I+ }: R8 S! N* ^
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai 0 K4 x3 R9 p- F( d
Just only a inch, but it seems so far.$ z$ Z. k8 u- Z: `& V( F1 k- [$ _
3 c4 c9 H8 |" j/ ^
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
0 t# [8 i6 z4 Q+ S! i% nyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
( C$ }% e9 F5 t9 P9 A% I" v* gHere besides you, I still feel that I'm without anyone.6 v+ T* m" b& j r( I( f& O
/ c& w9 _9 G& j0 b& V: S5 S
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย ; b9 `8 J5 U* ]3 e; \- K
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai $ `# ]2 U s3 u& O! \% a0 }
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.- X+ A% w! B- l) W' h4 p; z
$ p7 |. t$ O! O1 Z: Y8 Q# N
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
9 j! b- f& }1 P9 {( |; Pyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
4 x" }% X6 l4 O6 i5 c! ZHowever close to you, it's like without you.
1 E: v) l+ q x2 @5 z4 |$ H" \& y% u: g4 _( }
7 j& e# L( L5 K7 i r4 b! Y1 W: R" U9 }
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
/ l5 q6 l* w B/ O& S+ u% zyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
& N$ v" [6 G* b) @1 z7 U( fDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
7 z+ I$ J" }' x: L* p
2 P5 Q* u9 K+ Q2 m* Qยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
% y2 D6 ]" U hyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 3 M# b% D9 H% A! C
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.8 o" Q- R8 B$ k- ?# \
4 [1 V$ f7 `9 H& `4 F6 p7 [
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
' M1 a$ m& ~5 E( X3 kdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai # J% h% b7 u. e4 o
You wanted to revenge, and to torture me till death, 8 h, j3 S: x8 M' A
" ]' p3 h7 ^* [% y% [
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 6 z7 w# }/ L/ [# i1 Z, q e
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
6 m: I& z: d0 w4 S4 f% M( VI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.9 u9 L: _1 O" p6 ?
: k8 p# O! m% Zบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ / o2 e$ ]) S0 L% g) _7 d
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
6 [" p3 Y/ `6 [Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
+ m7 N2 q1 R& ?, y( |7 f2 T. d6 |, ]5 ]" f. K1 f4 x2 p3 f
) G5 f8 j! Y/ i5 ~
# S: Y" S- I/ ]" V
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
& r! s5 t4 S( D+ Z2 @) _à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née ( B9 H6 v: j8 p1 ^& v
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.7 P* G6 _& H+ B
% w) G' W* o) @+ v. Iหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี . Q) j, N; j' ?, ?% F1 E& y
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
+ x7 Z( Q0 ^5 EIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
; Z, v/ \+ q1 `8 E9 r) o8 w8 D' Y5 G7 R- R* q$ A6 U1 B' J" R# L; K
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม ; `1 ~" q" F2 j0 n+ u: X4 L! ~
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm , Z4 k6 q+ `6 ^) l3 r+ b
I only ask to have you to be like the same person as before.
1 Q7 p+ ?" ]+ h* r C4 g7 x
, T4 d) H; y9 Y- d
) T: R. S: S; r7 c; {+ n2 q1 b: s8 G: [5 V. @
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 0 p% |5 e, g$ o
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
0 }& L9 j. C5 |Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me." s* b$ v( G) Q/ V
. |( k+ i$ L7 i! u1 U H9 t
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ + k* {! _! l" r, Y' e9 u4 p R, q
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
, b$ T" M1 M4 M+ x' J( ]The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
( V; P E. ]4 M# d+ B+ Y" p2 T% t1 k9 u5 L. z& G+ }
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
) R0 U8 z0 U- s; Adtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
5 D4 q- i( ?* e: z4 @% zYou wanted to revenge, and to torture me till death, & W# h& k# e( a" B% w; D& u
& s1 T: Y* k Dฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ " d' h4 {1 p- ]' K' u k
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ' d# j8 _: k: W& I. r5 G
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.( r8 {. F" ]; q
3 N6 [* V; Y3 u: t- G1 q& Gบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
* J) l/ c; e% R/ L9 N; Tbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
& V7 ? F' s% }, Z+ j' |Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
' m- L# R' l3 |2 O0 |
1 ]7 Y0 o4 W4 a a; u% }7 `เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … 0 _6 r0 X) h Z0 \" a7 V' ^
ter mâi rák kam dieow gôr por … ) v% I0 N0 h; R+ o, @) L" Y" ~& v, d
That you don't love me in one word would suffice... |
|