杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 43776|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
( U& H5 m$ {/ ?; q% @- \, H, d+ N% B6 n* a3 G9 W0 @

. W$ V! ^0 r1 l. C  E; N3 C英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。' \( k3 c1 x8 o3 C
  p( {8 u; {0 E/ Q3 @
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
+ Q5 r6 y3 f* H1 Z' l4 Q* s# j# zglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
0 A2 F6 R9 f$ k. L6 WWe're this close together, just this bit close together, 1 a' n$ c- t, u7 T
8 K& @" Z, e" G
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย   K1 \  S) D5 T, ?6 U6 p/ U6 Y
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai 4 t0 |4 {6 m8 e7 K: c7 z
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
, t* j. Q4 O0 @. C9 s) q& P9 q: J
7 l! N9 R4 e6 k% X  tเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป " M8 u+ l4 |  Q& C$ R8 a7 T, F# W
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai 4 I( t) Q) ^; ?- b/ _. q4 X
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. + ~, E1 X/ P- u- g) n7 X9 q
) F! O5 F, W: ~3 ?( V
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
5 [4 z5 l# H/ Qmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
" \( a3 L+ Z8 cDon't know why, and I never understand that.
+ y/ L2 u1 \# y4 \1 W; q( M8 p% Y! a# p2 T1 M  c

  R- D2 e) m- p. g
% r+ ~& z; P1 G. W( c. Tคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
, C& l- R& c/ J* y" P  Gkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai ' @* o" A( `) B* U4 X
Just only a inch, but it seems so far.
1 F0 k% O. e: M' E
1 F" X5 G: f7 h7 n7 I/ P9 ^อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
, N' E; `+ ]0 A) W! Oyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai # P% N! @0 X* }: ?! W! }
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
) `% x! {7 `4 ^( O5 ~* }* Y6 Z
! ^  |2 ]" s4 Dเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
* {) a8 _) h4 G/ P" Xngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
# l6 ?/ V- |4 jExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
9 J! `; |; u3 X/ C
; S3 z9 o) d. Q: g: t' ~2 pอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
+ S- {: z& I& T9 P# Z' F+ ]" Gyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
7 o* b) p$ B; F6 u2 vHowever close to you, it's like without you.
1 W/ m' y# }# v; u7 J, U- u5 t5 U  \5 p# i* ?
3 _1 a# v3 l: j% f  b+ J
3 @, f5 a( `2 h) }" Y
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
8 H3 ]8 P! h2 }0 p* |( |# |0 ^yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
4 X! S/ m5 J/ S; [& b; e+ I  JDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.& X3 ^$ {7 B  ]
" n- w2 c% |' x) y- s
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
$ f' _6 x$ F* F$ A: Fyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai   ]. S# l, C9 ~1 e# f
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
8 C) u0 t/ I( u4 B) O
: a! X$ h1 G' h7 K, k4 yต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
6 _% F7 @& ]# n: q) t: e: A/ ~dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
# L) o0 R; q  }* FYou wanted to revenge, and to torture me till death,
. {- N  j4 `. p% \/ f3 K( A
* L4 k5 Z1 U3 z2 D* F/ Sฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ # b1 N  r) g9 M# ^/ w
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 8 \7 x# {9 b& ]9 E1 x' M# R8 }
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
" V- v7 y' U0 D) u* v9 V' V; D. Q6 c
& A+ K1 o  |& E/ b: b# dบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
  m0 t6 R' B$ Wbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
4 A1 F+ b2 I5 _$ I" r. E5 HTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.% C' V* J8 D  M1 `( D( _3 O

( B. R6 V9 ^: b3 X4 {7 _% R$ r! Y4 D1 r( _0 P

1 K! `& h. m6 H9 lอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ ) o& G$ P1 s4 O
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née 1 ], H* L, k, c1 q5 A3 t: a0 U
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
3 y+ o2 e+ G1 a6 m4 n; z/ K% W; U& N2 E% N
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
5 Z* k) o. G- v; A* V8 P" _hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
- H: F7 x, S6 V9 O$ g0 J9 Q$ kIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.) X5 o" ~! R, g3 l8 @

0 Y8 ^4 c$ {( B9 F; G7 o  {4 nแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม / z* i. q, F& i! U: ?
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
# X% F* N" @1 S7 X& }. pI only ask to have you to be like the same person as before.
8 D8 ?: t. r/ ^( R
1 Z* t4 n; l8 Z
  v/ J$ L: q6 p9 P" t4 `0 ?
) P$ y0 l8 a. z3 E% O7 J. Iอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
. A3 P  U/ I" ayàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
) }$ o' j. S: X3 V) YDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.( r: c6 W8 y0 @- s% ]* j' Y  Y
$ h+ Y9 V5 G% G# Q# w: r& g
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
  @0 g: J& K' A+ syîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
  w* o9 ?! z) E0 vThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
, ~7 \! a" k7 M6 {$ b
' H! O: B4 e, e/ g9 m& v& M! d/ T- n  Fต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
3 t4 v, T: }% C4 [) Xdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai & P3 w! j" _6 N2 U: j/ _2 ^
You wanted to revenge, and to torture me till death, & }9 E" b# y% P+ t4 H# E
8 U( u6 p9 C7 V
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
2 }, a$ {2 `$ m$ `7 `' c2 Ochăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
4 O! R8 c0 L4 P- VI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.$ E/ P: G, j3 T! Z2 l9 k4 {
4 k! c: U3 g9 d9 X
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
4 Z6 Q3 ~7 R6 H$ H& V$ t# Abòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
  l6 Y% g/ I1 S3 RTell me frankly, that you don't love me in just one word,# o' c) d4 O3 C

0 ]+ A! c6 e6 T% u4 M7 g3 tเธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
4 q9 G% G2 w% d% E, mter mâi rák kam dieow gôr por …
0 G3 g) i7 R$ \1 v3 BThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-4-11 00:12 , Processed in 0.071183 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表