杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 41197|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
( t% F2 _. E1 w& U. ^8 U+ v" Y6 w; e
# b9 H' l0 S* ~: n
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。: B' @8 Q; d' m% H/ ], m7 r

/ ?$ R+ F. ^* Y$ qใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว 9 z- |- @# B: Y. S/ R2 t
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
; F* a7 n1 X6 y: c  cWe're this close together, just this bit close together,
, T. A0 [" C2 R) l, Z! M; x$ z( P" w" o/ ^. c' U4 P5 d
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย 9 V" |  Y5 G2 q) ^8 P" q9 |
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai $ k) J' `: b" G$ o
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
! J& h4 l5 |: v! [9 r0 a# A* k4 ?. h3 E6 z8 W
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
/ L) f/ A$ C7 y; _- Yêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
/ }7 p1 ]" l7 g; T0 o% fHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
2 I  L" q0 e3 l0 `# M
4 B8 j, ~! H% f+ Sไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
* L7 D9 M, I2 ^! A0 R! B6 ?mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
4 W; r( v" q; q, @Don't know why, and I never understand that.
% F" l$ y$ i$ d6 I
( N' S7 z7 T6 m% N2 w0 ^
1 S* ^* @+ F& M  p7 D' q! |1 C' p: ?) C! M) S+ @0 \( p
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
# [7 K+ N2 I- C+ G8 K9 ?. Kkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
0 ], E, }$ _3 IJust only a inch, but it seems so far.! \6 M$ b) T  n, E( K9 z0 d) V

% X+ v" V; U6 yอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร , }& p# k4 D' R( |6 I: C$ J" q7 j" I
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai ; n8 E2 g+ W2 _2 _4 H
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.0 R3 Y& A' E! b! O

0 c* ~0 k# H& ^. D/ r/ n5 M& [+ Nเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย ' Q1 \- Z1 L# V' D
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai * r; c+ `- Q- m1 `/ O
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
, g5 ~+ A- I. C9 m, W( h( m2 ?
: ?, |' \9 i6 V$ v6 Bอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
4 H4 M6 \4 p9 Z7 g0 xyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
3 N  n9 u0 B& t# ^However close to you, it's like without you.7 Z6 Y7 Y/ ], _9 {5 X( U

) N1 U1 p0 }9 S3 f
6 P) q. c4 w5 p$ j. D4 r
9 I& b; h0 u- m  Jอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
/ b9 ]% D' e  y" qyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
2 @+ X* L9 G; q# a  O) Q6 lDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.  [& s, Y9 D1 o! c6 |& w1 u+ X

- i( ]7 Y* r7 I2 Iยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
+ O5 X! I6 G! Lyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai ) `$ Q, O2 A! i# i6 ]4 z* ?- i/ R
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
. R. G1 Q* ]- p7 t* ~
$ F* Q# Y: h' g6 U/ R3 n" Fต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 7 u. _) n: s9 h3 L
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
* ^; ]+ v: Z/ b; C  wYou wanted to revenge, and to torture me till death,
; J' z4 h: C! R4 H
8 ]: D, k, W& @& O9 f- uฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ % o( V$ [% I6 ?, \3 m
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
0 G) z" d( L: Q' yI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
. C' A& g$ `5 f3 k, N1 r) _/ v3 T. x: q5 Z3 e+ R
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
5 |9 ~3 R' l  G8 @1 V0 F/ h. G* |bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
% G% K% A7 l. p9 _+ D4 M5 y8 aTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.6 M* b1 w* G) v: ?7 V) `0 Z2 h. c0 e

$ _. r; ^. R$ r, L6 i
! z$ h( P& b7 K0 o
/ V, {: `5 T6 M. E- tอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ $ R$ Q0 I/ Z5 d) H! D
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née * z" V6 P0 o4 ^8 T: p1 e
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
4 k$ w7 v, h4 J6 U2 j
9 Q4 g. h9 o5 L4 bหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
! A  h7 C6 p9 Ahàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee , Q  z4 X( d$ Y, j$ S$ D' Y
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
, }" f7 Y3 m4 S% ~2 o! R
* r+ O" `# a6 l" Jแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
, }( h' l# N) g0 w+ [kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm 1 O+ v+ z$ D1 @1 c" `1 V
I only ask to have you to be like the same person as before.
1 u8 i( f" F" h  v8 |, [. q
7 |1 }/ ], G2 o
1 n- S6 s; o4 C1 [4 h( p1 D7 r7 a  z! v$ z+ r
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
  o# G  c) U; O/ g5 T: ]yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
9 |, c2 w. {5 K& T5 C+ nDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
! y( V" z( N4 z: H
  S0 m- H, e) [4 qยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
+ Q( B1 {5 i7 R& p9 Y6 {$ Z& |' Y8 Ayîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai   j: H) u6 [% X
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
/ x) L8 I* k+ p  b' @# j! D. n' f5 I" N* ~
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย * L5 {6 ]* e* J5 ~8 Q# ?
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai ; X, P! S& U9 S! i
You wanted to revenge, and to torture me till death, % c. c8 g+ P0 s/ o$ P

- v- \3 {# z$ y# o* oฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
' C. z. {6 }5 T- i7 u4 W$ z+ zchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
6 q* R" ^( r, ^# dI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.; H( W2 K8 @" y
  ]' H, R2 K6 \3 |/ T( z
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
. P3 \, k* {" p1 ~7 I- G4 e, ]bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
! T- Z* y# G/ u/ N4 VTell me frankly, that you don't love me in just one word,7 i( \$ C0 E3 v$ S. m2 |' c7 m( P

$ s9 j; c6 x5 q- s9 ]เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … - \) K0 d" h# x2 y
ter mâi rák kam dieow gôr por … 5 M$ \: J7 o' J. L7 w
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-2-15 13:36 , Processed in 0.058679 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表