杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 44235|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD9 U6 u8 \2 v' E5 q; [3 |
' z6 j- u( ?- z% N4 R/ q. Z3 l+ K

  u: ?0 S% `% J- N0 v英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。$ o6 ^. U  m7 t9 Y1 f6 @3 j4 r
. `9 b7 A/ h7 S2 p
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
% m/ v4 U3 ]) |/ k# Uglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
" r2 v7 G2 W. F1 U3 K7 O5 W( d4 EWe're this close together, just this bit close together, : M# ]0 b9 m6 b- ^+ A" y5 F* L

3 b* `% x! Y/ f8 V" j: tแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
$ e" r0 F3 K5 Ddtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai 0 _* L1 P. x$ I( _+ ?
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
% T8 e' c& O' t: L' h( D8 ^2 }3 S/ r. W
/ h4 s1 s" i1 U* i9 M* c5 }8 Tเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป 2 a. x- v/ I8 n! U! L% n/ E" H% W
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
. [: l" ]* K8 {: H1 O4 V7 [However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
# T9 ?; J$ q; N$ `( `8 v4 F- p; \4 ~$ H, j' T' @
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ : g8 k; O3 g8 k: u& o; u* ]
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai 0 y7 H1 m9 F9 ]8 z! J
Don't know why, and I never understand that.. j+ o3 _5 o8 {

1 M& ?7 r. J7 U- \8 a# v; K  w
: U! b7 H$ o- Y, Y8 {4 }% w  j1 g
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล + ^* j- j+ ]6 {$ t2 r
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai 6 ~& K% I5 ^$ t( W* O" `& D
Just only a inch, but it seems so far.
# w$ J( P& _; o6 |8 S$ M
( X  c; |3 A2 E+ f$ Oอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
: z$ K3 \/ k' W- s2 e# eyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
( F2 |5 G0 [/ |Here besides you, I still feel that I'm without anyone.3 p! A$ k+ O( Y9 ~# R
' C5 j: z$ N6 ^( d" x3 r* C
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย + R1 l5 X# n4 J. D5 C# s3 f* F
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai ! e2 J3 I. {# E7 ?# l0 l1 x, y6 u
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.9 p$ a( d# [* m6 ~, v# N
+ m1 e) s# `* J" K# t
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
: }; r% n. q. t$ H$ n% |yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter 7 u0 a; b" l6 w* Q) I. V6 E' y
However close to you, it's like without you.
; J1 M' F2 y: H" N" j8 e1 O
9 z' u, T# ?! m4 s! F( N3 n+ I  V2 `
' e6 ^; Z) a! c! |& i; }
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
$ c3 D' l0 Z- J5 O' y& }" n6 Eyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa ; V3 t" ~" s: q4 P8 e0 Z! g' y1 r
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.2 x2 f) u  B/ p

: T2 H/ c7 c' K; r9 x4 _: eยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
7 z( j2 }6 {! Z( Y% ]! tyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 9 P  M6 u& \5 M. v1 h; }
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
  I  M& v  B1 u0 D6 Q- o' q+ K9 G# i2 V
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
; r0 d( B8 F7 [1 {dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
- T0 i# K4 |6 j* H* K" mYou wanted to revenge, and to torture me till death, 3 l! L6 r7 |% U0 `6 I4 W4 S
: X4 h$ T, r  Y
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
1 B9 m1 Y4 g: nchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
. r& P# j- j( Z4 u& VI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
5 K  N5 Q9 d# Y+ O
2 [! L9 x# v7 mบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
+ F3 ?  |% }2 ~9 h' J) [+ t; K2 Obòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por . g/ u0 p! R# Z6 i
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.  w& t6 a/ O& a2 q' h

! d$ N' Y+ y* _* R# b3 \2 r/ h/ _9 I: g4 p9 v( l  k6 ]8 c/ Y; S
& S/ j0 u6 y( z  V9 ]- A
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ 1 @* A" z) p/ B( g8 ~
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
0 _  @- h4 f& Z. J' AMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.  u9 Z2 V2 |2 Y: ?: g* a* |
" _- Q' B; o+ V- E' r$ ~  w  D
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
/ S  ~, u+ O3 V$ e; nhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
( o1 w) Q! t+ }4 MIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
+ n. k0 k+ x6 G  R( c3 n3 {" n$ v8 w# r' Q& e5 b$ X  N" q. i" z
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
8 f9 Z: s1 `# u9 \; k% fkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
2 _/ E& f) p% }9 g6 }; R, E6 g. @I only ask to have you to be like the same person as before.6 I% c6 m; v2 X6 f6 @, Y3 R
; ]: i; T5 g/ L, }/ U. Z

9 a" z! x( a4 ^' r8 \2 F, H$ H+ }4 Q/ ]* {% ~2 Q) S; p# `
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
6 P8 X& P: r0 x# X  Y/ h  }yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
' t: q0 x3 V8 A1 ]Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
; ]7 V! ?6 |2 v, \2 [4 |8 S8 R! G8 Z
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
" [6 S* @/ s0 ?/ pyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai ) y, j2 h+ \) b
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
  Y0 T2 V- b  O& ]- \$ f4 B' V4 N3 E9 p8 Y* E, ]4 ]
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
& j' K" Z. S) e6 R7 s/ w: K4 Wdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
& C; D& S0 c6 O9 w) N8 A& C  R) `4 A& }You wanted to revenge, and to torture me till death,
# }/ B8 R4 l, ^3 ]7 D6 J! A0 V  u+ A, T1 }/ ?
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
& J' {5 h! e% x/ L# ichăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
  N" k* ^4 I; |2 I. L* QI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
% H7 A  ~) N% T& k' X  B- ^
' t# J6 e  p! o- e3 c/ ?บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น " |$ G7 B4 F) [, ^0 [' K9 J6 X
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
9 j2 {. I" |5 u  r6 x) `) g0 ITell me frankly, that you don't love me in just one word,
* S- P+ h( T: i" w5 k: t1 j) r1 c0 r7 Z7 l/ H8 E
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … 6 [* K  T% R9 _) Y! f4 f5 P
ter mâi rák kam dieow gôr por …
! ]3 |2 q0 N/ J* Q3 s8 E9 oThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-4-20 10:20 , Processed in 0.046666 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表