|
9 i7 f# \) l3 J, i5 r★I get paid to think about things I wouldn’t think about
8 ~; z. c2 I* q4 a/ B0 }. P. M我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
* b! [; h: ` }) X. kAnd I say things I don’t believe I say out loud " L z7 i4 S/ Y2 X7 X3 h9 G* |- @
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 ! ^ g" P2 \1 d# s/ ?% @
I get a wage from Monday morning till Friday night
0 p% L9 [9 f/ j r. D我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
' L4 i, t- D! k, vAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
0 f6 A! b* N' W; F9 `8 G一周工作35小时 我得生活下去啊 ' R5 B. b, y+ X. U0 }! {7 J
, E! f& t$ R. Q0 v O★Then I’ll keep on dreaming
2 |$ I+ P [. P( K0 ?2 i5 P6 d我一直做着梦幻想着 ( c8 t! u$ H& Y ]
Till they say time to go, your day is done / q) @7 H- a7 ^5 d4 w
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
# S$ _" n7 H8 a# a4 N2 m5 qsee you back when Monday morning comes.
) ]6 b0 U; H/ ]/ |周一早上见哦 5 S2 L% _+ F* ~0 q4 D$ t" z
! B/ L' R) a2 @# m9 } v* e★Two days out of seven # T0 F8 V& ~+ s* J8 f7 C+ I
周末假日[周末那两天]
2 Y+ |3 L" e. G9 ^8 Sthat’s when I’m in Heaven ( w7 F N* D) \4 _. v$ h
我仿如置身于天堂
& p) P; E N pthat’s when I come alive
3 X5 V- \3 `( _1 u; v9 j3 Y4 |: C我充满了活力 # I# P) \7 v* q
Two days out of seven . X% K! Y! D6 f* t, d4 d
周末假日 * {0 t7 O4 V; X7 l( @
let me be forgiven
5 v& R' \/ j2 B ~( o( W) j0 h宽恕/放任我吧
9 }1 l2 U+ @* T# B" q6 T# H6 HI just want a little peace of mind
+ M5 h: A+ O" ]% M7 E我渴望内心的宁静 + }' P+ X3 s% K8 B& u" a
and it’ll be all right. % m2 }9 z* `! f1 q& A
一切会好起来的 5 B' t7 H2 F) A. e. M0 ^* P9 Y
; N6 h" p& Y4 h
★I wake up and tell myself I’m never going back.
! _" V. S. [/ m3 o+ }一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
& N! e/ l! \; g+ h+ C! K3 S5 IBut here I am, I’m on the same old train on the same old track.
; M2 \' M& ]; ]; O* \8 v但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
) s$ ~. q+ J, y, ?# U* ^Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites 1 l1 Q6 _1 n. h$ p
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
( n- `9 t3 Q0 z6 p9 n5 t7 RBut I wonder if they feel the same when they get home tonight. ! e0 p6 t! I+ H3 u
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
7 q" [. b: i- `( x7 I. C0 r! G. m6 @ `0 }- S( N5 s
★And we’ll keep on dreaming 1 }# R' z* t) D# a* a z8 ^5 a
我们做着梦幻想着 ' l+ [' f- z1 A5 c8 v# }
Till they say time to go, your day is done $ Z8 H& i7 z/ P
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 1 v* g3 U. E6 V- W/ k/ D
See you back when Monday morning comes. $ v6 m" |* k! K: _
周一早上见哦
' u( ]1 }+ n* [ Z N* o- Q5 x8 P! t1 X/ ~# b9 e* n7 n- P/ @
★Two days out of seven
* _# R! p' k0 V% }周末假日
4 i8 O- q5 A4 D- xthat’s when I’m in Heaven 8 Z1 Q3 o" B2 u
我仿如置身于天堂
* _/ z" @4 W1 |. X8 |7 c4 d( P8 b9 F, qthat’s when I come alive
) D) b3 j( i" Z/ J, O我充满了活力 6 n9 d6 f9 L, M* s. p% y) P7 J
Two days out of seven : a% d$ C$ T$ K1 o8 A( m6 C8 D( j7 |
周末假日
- I, H; |- \, U. q* qlet me be forgiven
' D' f3 o3 A; \) @2 n2 B1 f: y7 B: R宽恕/放任我吧
! ~. j( M; h( qI just want a little peace of mind
% g% d1 U, V z0 L' q/ ^6 h我渴望内心的宁静 : y+ p1 D' ~3 R+ r6 w8 _- K' ~( q
and it’ll be all right. 3 h# o* G% N9 n' q6 P( N+ C0 i
一切会好起来的 " R M/ ^' Y3 E9 c V' }
" x5 N4 D% Q$ y7 O9 i3 k; t5 j; R p
★Then I’ll keep on dreaming
, Z* Z5 }$ v) \, h! m, A) B/ i我一直做着梦幻想着 " ?- R- X) e7 A+ M+ N
Till they say time to go, your day is done
2 [% |! ^( e2 b直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
7 ]0 t. l' J/ I' S8 Esee you back when Monday morning comes.
2 t7 @7 [2 `" @* r周一早上见哦 6 R/ Y5 Y3 K+ i2 s% O |% m
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
$ G$ M3 w1 C s9 ?9 {, d4 V' |# d$ ]3 q) V
★Two days out of seven
1 ]/ o* `$ ]" r# ?5 p周末假日
: z9 d& U7 O4 L9 [that’s when I’m in Heaven
. Q4 y; g% C8 D) w+ l! J5 k+ d我仿如置身于天堂 . u1 z/ z8 v) _9 Z1 h
that’s when I come alive " k7 ^/ D2 e; F# l" t0 \
我充满了活力 - j) T% N# i8 z& e7 h
Two days out of seven & a1 v+ ^+ u# |( g. y
周末假日
9 J9 r! X% a! r$ klet me be forgiven # @) n% H3 E+ J$ v- g
宽恕/放任我吧 3 a" [, P l# c3 O# W
I just want a little peace of mind
* j Z8 m6 } X* H我渴望内心的宁静
7 L( M7 |/ i& Fand it’ll be all right.
# c+ H6 x5 J# [; o一切会好起来的 1 |5 d: h) G, I) ^: J9 ~) f- S
It’ll be all right & y* z) k9 p9 ]; D, k5 U
一切会好起来的 0 i; ^0 P1 c3 S, C
' p- T/ z% t) {3 l' p歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!" ~ a7 ~: f& y
自己译的不怎么优美哦 |
|