|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。8 T# J, A. p$ M# Q" D
& ]( N* ?- _( a Q/ V: ]: ^, C( @8 G
A
& F* ?- I+ ]& ]+ @, uAhan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 ' A1 }0 i, m) t. f. P
Ahan gen 晚餐
/ O' t& d$ Z E5 tB
9 Y$ M6 J b7 _1 GBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 1 z7 e: L& K+ {0 i& T/ X+ b
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭
+ o/ o" E( Q4 K, a& ?7 N, y% |Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
# F: u9 J/ {# L; Y, tBia 啤酒 Bo(h) 煮 - H% A. o8 v {, p# y
Bor bia tord 春卷
/ R I) W1 ?/ ~- R" R2 KF 6 t- J/ o0 B! |. a+ ~9 c
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴
3 G. h! a" p- }- J; U; uG 4 x; {" h* d- W7 s, p% {$ z
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 ) a* ]2 l) H- U9 R0 x2 ?; i5 V
Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 & E0 }0 y+ |8 c, o, n8 t& s3 d( j
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 . L% @! R" ~ {6 |% n% }$ i
Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
, m; {0 O/ Z5 s' q" n* YGang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡
; j( L8 i2 S* w2 v& ]9 VGafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 2 G: E: Y" h* V- U
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 ; i0 R$ r% s8 L) D# Z, J3 p9 _
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 % l/ }7 {2 \7 K4 C: H
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 6 P3 F* I' S3 W" u5 o3 j
H 7 Y. M3 ~$ D3 B5 V; F) V7 d* i! Y4 S
Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
* M8 s: r1 C; O3 X6 {K
0 f) c& Y _3 f; t5 S [- JKa ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉 % u$ R& J- F( L6 F
Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 # b D% m* ~& d
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
2 S' G0 Q; g- D9 L! W' sKao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
: A" L" y' b- c5 r, H& T3 G" ^) fKao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
9 x: \8 G Y" LKao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子
/ V; n2 S3 A+ C/ L1 S0 ~. uKao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
# V- \1 a& p0 n) a* N6 O5 yKao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
/ g0 ~: s, `4 K4 R# ?Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭 6 }+ G5 l+ G# T U/ D7 f9 ^. D9 V
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 1 g( V6 z: x$ Q5 k
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 8 y) M5 k/ B6 ?/ ?( h
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
. P8 y! q5 j: F- VKratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
' _0 b$ h9 p2 g f9 J) KL ! J s+ f# j1 x8 z0 V2 P/ L
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝
2 h2 q7 M+ g! Z) b/ w1 MM 9 P# l# h& p6 L4 z
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌
) o# O: F2 d( l# H* RMakahm 罗望子果 Makoa tat 茄子
3 V2 K4 w' M9 e+ A7 B9 nMaokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 7 M# E- l, B) `: i
Manao 柠檬 Man farang 土豆
7 R, J1 {4 I- WMamuang 芒果 Mangkut 山竹果 3 ], c$ m3 [+ k
Maprao 椰子 Med mamuang% P" G+ Y. x+ O# u8 a
himmapan 贾如树坚果 % L% w& Q q/ i1 z
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 4 \# T. z: M; N
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
5 \3 `) A7 u( d% FMo satah 猪柳 ) {+ m# g) \: ]+ _8 R9 P
N 3 I$ a( p& C) S. @- O1 C+ l( Y
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 ( l* a- k) z: i( {" w e3 P
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
4 j! |5 Q$ U$ h8 m1 V LNam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
5 O, k4 K: v5 z1 z& I0 DNam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
( V! D* v9 }* W9 I! r2 Y3 gNam som 橙汁 Normai 竹笋
6 u' a7 l) E% d& N- dNuah 牛肉
( s% G7 H3 |# h! o/ j) K6 QP 1 D8 ~! ? m# O5 c3 q! \* v2 n
Pad phet mo sei0 m% P1 o4 a; _
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
# _; \& e: Z7 i+ g+ E/ Hjao 牛肉拌绿豆 ' }. d8 F* B' H3 C
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉 2 e8 t6 m% O3 g
Phal thai 炒面 Plah 鱼 . I8 t, L# }3 e/ C
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
0 I5 R; t% t3 r, b7 h9 ] M: {Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
B4 L! P. K3 }" N( g5 q! o( P2 x' n# ]Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水
' w4 C) H' Y4 O% |, MPriao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 : b2 i. m a; K2 ^) \3 w/ f
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
. l+ \: v: s) G* A `2 i8 ~8 QR
# U, j! y6 U4 o( r) ^R Raprathan 吃 Roohn 烫
( N" Z" p3 a) Y* x/ BS 1 @" F& u; W6 Y- E+ G
Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
7 q. b; `, ?/ p! J! }6 pSie juh 酱油 Som 橙子 2 U% `- m2 B6 I! |
T
( N# n$ |7 d! D$ q w( bTakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 ; t5 g1 l: Z; a; W" Y. ~9 H
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生
$ {2 Z* O D4 j, pToa ngog 笋豆 Tom 熟食
3 s' ~8 r# y- W' ETom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 9 Q" f% p2 y1 ]4 ]2 K2 U8 W; ~4 k
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 - C( [& Q- a/ J4 }: z" V2 C; e
Tord 烤 Tschah 茶
0 x! j' R! U8 NTschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
: U/ U4 ^( ^. v) R( K! U5 xTuna 金枪鱼 8 H" O5 |$ o8 t) `! @% @
Y : w( x7 c' k% h |; ^
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
K0 m5 e7 Z9 q4 _$ HYen 冷/冰 |
|