|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
r: S0 q& B; Z: C+ }4 z& l< ></P>
/ ?$ m# P. h9 m9 O T1 F$ g< >down by the sally gardens </P>2 h; j7 ?( V* P1 Y: k9 ?9 y
< >my love and I did meet; </P>
7 a p; {* Q" C; g4 H, z< >She passed the salley gardens </P>
U2 S ?2 ], d6 C5 A< >with little snow-white feet. </P>
% J4 L2 w; F5 W0 @" x< >She bid me take love easy, </P>
6 B' @/ z8 W7 B3 H! P< >as the leaves grow on the tree; </P>
) m" `6 P, x% P$ H< >But I, being young and foolish, </P>+ o3 b! `8 J0 O1 J" l5 u9 |
< >with her did not agree. </P>5 b( s' z( z; `1 @) E- c3 l# M
<P></P>
/ `! N& n n8 F5 v4 M0 @<P>In a field by the river </P>
% q" S, ~+ n4 N( o3 f<P>my love and I did stand,</P>
+ C: M9 }- W9 n$ V<P>And on my leaning shoulder </P>2 B" H% D5 r; k5 `% \( r
<P>she laid her snow-white hand. </P>
# W1 i! e8 w3 s! x" E3 w<P>She bid me take life easy, </P>; Q- j0 t! s% I0 a$ h
<P>as the grass grows on the weirs;</P>
( F* k! D6 b8 e) W; |8 c<P>But I was young and foolish, </P>
5 f1 n4 w7 `" q; O9 |. u; K5 e! A) M<P>and now am full of tears.</P>
m! H3 }2 }2 v; i$ m5 g
_) I0 G/ f/ ^. y, L# J+ |[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|