|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
- g. h5 q( D2 y0 A1 j' o. J" r5 K) V" ~3 J9 l" Z& j# X2 s
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
g# F; T- J; R, S$ J5 w
" D t. O0 O- s# r7 h; M% O9 G 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
* r+ V( e! f2 ]/ g' D
& P! y0 ?8 G. x! N" p h 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
" Z# |6 W* [5 K/ e. q2 Z9 l7 X. B5 M4 n% I d3 A* b' F6 N
苏:时机正好?5 O9 E! @1 d: H1 c. g
' A! o* ^' @! W: l6 }
张:是。$ m2 R0 N7 M' [1 X
" Q5 ]8 ^1 ]$ c" i- W 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
8 z6 K' v$ g2 j9 L( \! ?' K
$ z% p( @9 c. W$ K 博:公使。
9 \5 k R0 U! u- B9 a x+ b# x) C9 E) m) p. `# y
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
2 n7 B- G: }; U2 I& O; F/ [; M" {5 M8 K
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
1 n4 h R& C* z; k! q; `+ Y# e; C, p) \4 m& o# @
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?5 @. j$ A4 |7 K' U
' L8 V) v$ \1 n% h2 v
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
% A: r' Q9 V. Y4 d
/ J7 A* n- \5 l( ^- v$ ~. ~+ z# R 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?' l" }5 m! R) i) g/ ~2 b6 {
# s7 n& j Q! K4 |( Z6 _
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
7 B/ r/ \( |- m h1 L* \5 P" o5 K& O* e: z- ], Y8 u0 w
苏:哦!
0 n. z+ F6 m' y1 O9 J
, O; M! d5 z% N. A7 c1 B% b. H 博:这位是真正的职业外交官!哈……9 |0 U5 H" ~" ^& u) v
9 m$ r4 T- y0 e6 H& Y
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?; O- q2 @6 x) r& ~4 ~
6 k3 ?# Y, d- k, h3 q 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
3 L! g" i8 K6 Y O- s. h! h3 X3 N: }& M. s
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
1 J. l9 G; A | x3 S+ n
3 D# k2 D! Q" G! s 弗:是的,说泰语。( H3 s2 p1 z. X3 y' O
) N! A* D8 M: a+ U N) M 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
7 O: Q% G" k; B& N6 c( x: L1 y: n7 }3 \ u
博:还从来没有吵过架。1 K& {" i- t; l& ?6 g
* j: J0 z+ Y2 _( {" q
张:是,从来没有。
0 [- C6 z: m0 t$ ]; N* t$ e! R4 k& {5 j! |. c
博:用泰语说,就是“还没有”。
Z1 L/ D+ |) Q" j" G5 N# d* b3 T; e" P- E! o1 `# b/ r
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
+ Y8 `; n c" B+ W
3 V |3 y7 Z& J& B$ g 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的? i2 ^" Q' Q& g( y2 E: J* C
0 X% P" \% z4 x( X9 x7 S 张:我们两位从没有过这样的遭遇。- O% m8 j P! n
0 R5 M6 q Y6 d1 J7 N
博:从来没有在那个时候见面。; f+ q" J9 {0 d; h: _* O
) x4 H: d0 v F5 S! s: y 张:哈……7 d$ q2 I4 }% i
1 O" C. I* f8 l6 m, U% D
苏:尽量避开,是吗?3 w1 |& f }4 n- F& b U
6 o9 ^1 ~4 m2 `6 o8 N0 \ G; S& k
博:避开。避开。; ~: g9 b, N1 K( ]
4 H/ U3 U9 C2 d# P# j
苏:那英国呢?# G" R9 b& |' c, ^
) r+ p9 H& c# S3 l% F4 E 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
2 k* ? o* w1 D' @! d: q1 Z* a9 S. ]" F3 d4 e1 `' U
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
/ J0 |. n( W3 G4 w) _+ t5 |+ j P
苏:要退休的大使说的就可以不一样?$ n) D7 ~5 g6 Y( i+ ~% A, g
9 {; |2 X( v& [% U2 G" t' `- |$ U; ? 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
7 E- Z/ }5 u/ O' T' s
% \ Z& F: J1 w- V# J6 n% d9 ~ 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
2 {5 ?3 A x+ w7 a9 Q0 h, X1 V3 f0 i/ L% Y1 i. i0 Y( B
苏:那作为朋友,会怎么做?, K' H0 o) A4 x, I0 r( A; s
' X. r `# d: v 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
* ^5 p% ^7 V# B9 _
9 H) r& j; k7 r, U 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
& n# J5 t( p% c% T8 k, W7 Z& ^ s4 ^6 P
弗:是的,会交换意见。# H, w3 v! y M1 e
- E! H. B+ P1 N6 T3 G$ I9 c
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。# [. C# J. s0 ]' Y2 I; S
0 X3 F* r, `' h, T5 T
博:没有困难。
6 `' ]% ^' I) f
D% ?* M4 b9 Y1 G4 p 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
) p1 v2 G* Z0 v% U# k* T1 _1 `. E$ ?9 ?" t8 U" \& j
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。6 I4 I8 O7 C) [
0 K2 t; c9 \( ?7 U/ M4 k" ^" w4 Y# T 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
2 a& C( c d/ L! _. H8 }8 n, r
) c* L _) ~$ f' w 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
& }8 d- q% M, U3 N# x1 G) |% W' R1 d9 b' P7 p
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
% G: ~& K( ~! y" t' _9 T: [+ O4 b9 N& z& L
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
* ]% c3 R1 x+ t& W
9 d# l" v0 O& ?; {1 l 弗:我们必须保持中立。# S8 W! A: e+ D: y0 @
' N8 x+ l' e r& l6 k2 Z
苏:始终保持中立?
F# Q# ]4 x" s9 a) a# O) S7 c7 _% `& u
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。+ P/ F% |6 @7 r* M" F
( q' J( D+ \0 ?# ^ 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
) h# u5 z% I; X+ G; e
5 f$ B" f2 X3 F, Y 弗:但我们不理解啊。
0 i2 d% G* T6 c5 ?! H5 H! q. e, g: N$ v3 V( g8 V
苏:不理解?5 S/ l* y* \. d& r b3 t# H s: @
/ H+ C) X3 ]+ M7 C% ] U+ c
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
* Z* m# u) X/ Y+ V- x! V
! W: H& @! C' K; y. `& B 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
* I. W* n& A" S* F8 U2 n% J b+ Z! H+ u* p) a) C( Y/ b/ `5 v
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。4 A( k& L9 I& l, ^2 X$ u
( O$ I. ~0 t- `( c1 X8 Y7 V 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
' Y5 E! w/ i' D- @; t1 Z0 P
+ t6 _5 A) i& C& O3 G, G 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
0 R9 C' X1 f6 W0 R! B) d
' J; y8 V2 H1 y& _ 苏:中、美是同一天吗?& g( p) g ~0 p& e; q
3 M O1 Y3 K, c9 C8 F
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
3 N3 ^' n/ T1 P0 k5 z* w6 t
1 K4 d1 x& i* w$ V) S 张:是。$ I& ?( u- W% i( t
( E$ s+ [% x& r 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。- n s4 j! P3 Z+ W3 w
1 W+ W4 g0 C2 a& \! n: e; g" X
苏:张大使介意吗?
9 E p$ {2 y" Y2 F- R6 f) {( Y
, ^1 O F* l0 {. t% X/ t 张:不介意。
1 x( I) W, x1 B+ }9 q8 W. y
$ v) W8 \& q8 a1 W8 u 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
6 q# G. Y# \* i: a1 P, J+ L: M0 _9 r3 H& E1 s
博:苏提猜,不要想得太多了。+ E) f: d: R; j2 t0 q
* ^8 y7 z- t" y T2 f
苏:泰国人这么想。
- }# z) `. f; ]( I) q9 d. ?7 P& b% o0 Y" v9 B/ C8 m
博:我们不这么想。2 y5 ?4 H, I+ u) v
' I+ I, c8 J! u8 N8 Y v
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。* j* {4 n5 t3 ?( N% j
! O0 L3 C, Y ^! `- \在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
0 t. f9 s+ I6 \# g7 \. ~/ S
) U2 Z& Q8 K" |4 L6 u6 i 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
* x# o" P5 n+ k+ W& w; ^1 K. v/ S$ B
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
+ S8 \; S2 t) k8 p- t6 }( Q. X, ~
+ Z% s' J$ P9 h0 W M; i 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。: D2 n T2 d9 K# c
$ j6 ~! U/ y ^ 弗:是。
6 K/ P1 Z7 b2 D: o, F9 f
- {# d C& S. w+ s; R: K, \# l- O 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?5 y6 o( L8 r* h
3 P0 ~6 @; M0 P! h 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
0 S9 A% A2 Y! l9 q% ]5 S
) Y6 y' H9 ^9 Y0 W* x/ R, E: b* h 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?- L9 o& s$ F1 ^% z S' n) C d
" }# {; ~$ a# Z0 G/ ? 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
" |+ u) ]2 m0 L, j9 I
6 G [5 ~ p: l8 [3 K, }3 @- K. x3 s. j 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。% B$ a0 b* h& z+ U/ p
7 o+ ]% H: Z/ A# V: |1 z2 T 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。* C6 |3 i% l- ]8 j
3 T6 e6 p( R: G ~) U% z
苏:大使感到糊涂吗?1 q% |0 {( Q4 B
6 _% I2 r, G$ C 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。( g; q8 q- Q) R4 {
- e' _! K6 F- i$ S$ K+ y: z# V 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
2 K6 D, [) B$ `2 G# u! V9 _6 K, \0 ]3 r; z) r# S
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
1 I9 p% N. @6 n/ F6 Y4 g2 t9 I" @& x4 I# N6 u5 x7 l
苏:可能是因为大使您的缘故吧?) _% A. j% i& \9 ~" \2 \, o- ^ F
/ i% [, Z% x* \- e9 C8 U, Y; F V7 i
弗:哈……
9 P0 l: h3 T- V7 e. M- h) A& k2 o7 [' Y" f+ B; r
苏:每次来都碰到了“革命”?; }4 V1 H. r% \ K1 Y l) N U j) ~ U
- b% f1 o1 D* O' u, ~
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
7 g0 B, N( l6 y! j
L5 j1 e8 a8 Z, t- D 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?9 h/ l* c$ n9 F
# ^* p, E) k6 m2 c" J 弗:那天我在英国。
4 g2 r1 k" \& R+ P" k$ J/ j2 v% W/ P
0 q* g4 P' D) }, w6 P 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
6 O7 Y; P2 ?! v1 d" X& M6 q6 D* k& U5 p2 W6 C
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?- L; p8 h0 f" m+ b0 R9 A; V2 S. q
: n7 _2 H3 M; _: z% o K
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。 q% N( j- [' w& }% Y+ k3 m8 }) t
" p, [9 j$ Q" M. f
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
1 h: M: K0 ? a; J
: g! l5 z1 Y& u4 [ |3 e. O 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?4 B4 S x9 S8 I0 V6 a' j
" ^& _# O# E( b0 W; C) h 博:那你说说,有什么情报?7 o7 a- w6 d. b! h Q1 l5 O
+ c/ A) M/ d% A+ S1 ~8 w 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?5 c, y6 Z5 z! P' j7 m
9 o! P9 I% \* Z' l! G o; u 博:不对。
0 |& ?! B; a: m& u% B) b$ T# |
: W3 Q8 C& c( f/ | 苏:CIA,可能有什么情报……* N+ }( j$ s9 h( A# f. C
! R Z7 i- e$ u4 P* ~# z& _# } 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
9 h$ C ^$ k9 R3 J
8 {: m: Q: K# [6 Y 苏:不是事实吗?: |/ }' j# l1 `0 K
! K! K% O: A$ c7 p
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
3 t* b8 F' r, a* i8 q+ \& w* d0 h6 v& d7 i) V0 |+ i/ s5 \
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
; X' Z0 ^' w% K$ S0 o& x
5 o# P. ~" i6 U3 f+ x+ r( C 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
, I/ E; U' y! m: P$ z% y
* f2 G8 U' ]; z' X1 ?4 _ 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。- j& R6 [. M: ?; z! Y4 Z
/ j4 n4 w2 A: f, i) [$ m+ E7 L 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。) W( l$ k8 U6 Y8 I
( `/ e3 m' f( `3 W 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?& o9 C2 ], A6 b5 O
8 N2 G7 I4 |' W" j1 z
博:苏提猜,请不要这样说嘛。+ U/ h3 I# s' B/ v& ^' p; i% M
' a- A; g9 u$ J4 G" x' c3 S- c 苏:为什么?损失什么吗?
% X$ W9 w" }' L( o1 _; s# _ L. r: j5 L% N" E0 h3 X; c; t
博:是。哈……
0 i; }; S9 [8 u, E9 n( b
0 n( q/ {2 ~, C1 R5 n9 f3 ^# j+ A7 H! s 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
g) |( v0 `* i. L; X( s N% r) b# T0 L& v/ W% w8 g
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|