|
楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张* K) q9 F2 q r- l r3 C
1 n9 w) k, L5 O3 ^5 b6 _5 e 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?: ~9 _2 v/ N$ K) \ l0 K1 g
) j- [1 v" T- w1 ]" V
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。9 C* ~7 `& Q* n* c
" e9 ~* {9 J) m0 k- }0 h3 [$ } 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
. {' i; E. H- @+ k$ B
6 t3 T6 C' O, F$ a8 F' W( k) x( g 苏:时机正好?
1 U9 `8 v$ V# b- u2 A- Z8 K" _, C5 k, ?6 [
张:是。5 Z1 Z' C( [' V) g- y! M
3 Q% i$ b) v# n; j! s, [+ S, [
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?& l& C4 Q% D( C' n' X# M, Y
a% x" f' y7 Z
博:公使。# C" H" S9 k. Q$ i4 C* [1 T
+ Q" g+ P! S5 P" L" U
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?2 \, E0 d$ f+ |- H+ |
2 q9 J) A, d0 C+ G6 z3 s9 Z 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
+ {" E4 I; X6 a# O+ i& }' ^$ n! F& [8 h: @ ~3 [3 X
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
) d- h9 c/ W& q- @/ h) |) ~# N: {4 r+ J) t9 J
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。1 _ A; n0 }* }/ }2 [) F
; E1 b7 L) J" S" n; h8 X7 C3 G9 l 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
8 ?( n8 J( t* f6 _3 {# l& r) `0 m$ d+ Z. N o
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
4 n: V& }* P# r9 ^! }1 r- Y( ~
7 _6 B, T* [; W, _, M" F- h$ S 苏:哦!
- j$ K' D+ W E8 c% ~1 d
1 B8 w3 [1 b$ B4 W 博:这位是真正的职业外交官!哈……1 r3 G% Q& l& [- i v
' @7 G2 S; O6 g- M" u- t 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
- o! {9 ]# g6 ~- f; ]4 s7 T* ^( _0 Q6 o* H( z" G4 |
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。: n2 B! g; z- c$ u3 u e
5 b% R! D: d- {, \
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
; K+ _3 m- } o4 F3 S! N' V3 S' z5 f: N
弗:是的,说泰语。6 v1 T2 e0 }- \
: k6 a0 Y H+ h8 S* c5 Y 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
D; H; R' a; w3 \1 m$ e
% w2 x% v4 c0 R- C+ }/ c$ ` 博:还从来没有吵过架。
: i, A& d( w `
( O# Y2 K, T: v) e 张:是,从来没有。
* K d' s$ W8 L) @0 X
2 L6 D1 l9 m3 Q) n 博:用泰语说,就是“还没有”。2 A) C1 y$ W( p7 A# K, k- X
" M: h- \6 U: P! {4 D/ e" v/ r6 B 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。: F( V4 s/ C) K& S: L" ]
3 R* a/ Z+ t& k# d: ^
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
: ]6 ~* Z r7 @, y4 q. l# k
2 w7 W2 M+ Y# Q 张:我们两位从没有过这样的遭遇。; O. U, J, \/ N7 U+ |, s' m" ]
1 J! H& v* A: U" }, K2 s" H 博:从来没有在那个时候见面。, v3 r+ h( u6 g9 z) l+ {# v
' V/ s, m2 V* ?* H0 a3 A
张:哈……1 I1 ~7 T ~8 S5 _4 f, V" a! p0 p
; s9 ]/ ~* r" P& \ 苏:尽量避开,是吗?
( {* S0 Z0 G# [- K2 D" H* J' n
: y" [* M8 S6 K3 I6 N& J 博:避开。避开。+ V* g N0 G4 d4 I. w( @
) V3 O4 n" V' J 苏:那英国呢?
# Q" t2 W5 T+ ]5 f! H' @; @$ U8 c# j' x- A
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。: D% a& y$ }4 b, C
& X6 m$ h) c8 u' M
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
% ~- {" v( ^! B2 I$ w0 T* s8 ^* @1 x6 H9 e7 Q! B5 @. Z: s$ n( r& h
苏:要退休的大使说的就可以不一样?! l+ @. u( c- i6 e9 ~! }5 ^
" H4 T6 H: B/ ^: X 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
: S$ P7 \. B) O& [' w( j* s: |; v" @
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
4 i, D. c* o4 F8 R: Z& L B+ r
7 E% e v) ~5 s: J$ p D! Q' n: G: H 苏:那作为朋友,会怎么做?$ p2 x' t/ B) z5 R: n1 Y
! q1 @3 y; R/ `( K9 j
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。0 Z* |+ g; p- F( W5 o! m% [
8 Z1 A- ], L' U$ C. L 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?' y L6 V( U- ]0 b" t! s
8 x) d* v9 k1 U' T" L Z2 y
弗:是的,会交换意见。/ m5 X! ^, B0 z% J- o! N
: ~" i9 S& Q! z/ e; y+ Z 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。! s" u) b+ b- N j9 K0 ^% I9 D7 _
8 s0 D& u* q2 L/ K7 X 博:没有困难。5 d% Q# O9 c4 k" D0 T+ w* j
2 E* Z1 D% @7 R
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
) n7 A1 ~: M" u2 B1 e% T, ~5 o+ G6 ~! N7 G' W. e8 q9 h% g
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
' V b+ i7 ?3 Q4 y. G1 H% p3 _; q4 J! G& N" m2 C
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
8 {' a/ u0 i8 P2 Y6 }( g5 `2 N: c- [! a1 `& s+ x" P% G0 e
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
7 |3 v1 |, s# P4 |+ P# g3 H1 N4 G$ v8 s" S" q4 Z
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?. t% n3 O; q2 L1 J
3 P# z8 Z5 S& J' L% E3 L
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
( d) Q7 q( L& W6 ]
* V" \6 V/ F6 B5 Q2 @! X" B 弗:我们必须保持中立。
. }4 P8 u4 O8 e. ?8 m2 {5 d* y, J9 E$ ^ Z/ P% G3 y
苏:始终保持中立?) O1 N w2 t+ B- [9 ]( X
3 X$ N3 C Q) f) i3 ?$ d* O, ]. ]
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
5 v3 r4 r8 r& W9 A+ `1 g0 O4 T i% T: L
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
1 f2 q# ?* H! K- y( z [2 R1 G" {) T" s* R2 ^
弗:但我们不理解啊。
9 q6 g1 b7 R$ l/ N& j3 `4 H
6 e0 A# R8 x0 ` 苏:不理解?7 |3 j4 X1 O6 j& i4 w; J) v
" ^" m4 f# M8 e' i) q2 M
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
$ R8 o w( i4 }* [/ e g% e, e+ ^
- j8 C2 @; R' e 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
3 ^. W! P7 ]- F$ o/ @* x
0 {/ z. n8 ~: d3 G 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。- `$ e0 c- u! |: m) u( y* g2 {6 J
0 {! o+ B/ T+ p6 I8 s# B$ W: U+ Z
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
/ ]5 D% _) _9 ^, o3 S8 {! S3 U8 S3 }& M
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
! f) B g: O! D7 e$ z$ b7 m2 N/ }# ]* Q0 E/ P5 v$ u9 K8 a# g/ V. ^7 O0 r
苏:中、美是同一天吗? t& C0 u6 B0 \6 u+ Z! _+ h
9 i& n g4 e/ B6 w, n2 Z' v0 v 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
. f' o1 |! W0 E6 I% l, B; Y- P* @ U
张:是。 D" }4 S7 H+ B4 Q6 z
8 j0 F- E' g" p6 ^ 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。 ~- m1 ~: Y0 `" o0 N7 P
/ Z0 ^+ y0 L% R
苏:张大使介意吗?. M& X/ B0 b" ?9 D0 M7 a6 x2 y1 y
8 C; \( u- \; l7 {
张:不介意。
* A0 F% f' T9 x0 i4 H) i
; i2 Q1 }1 }9 K* j; i0 l* { 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。! w) N( l, y m1 x) H- }# T
d6 T3 B3 g5 [) K4 A 博:苏提猜,不要想得太多了。
& R. V+ \" F# C7 w6 N
7 v& A2 I& F0 A/ w- M; H6 N3 W& r 苏:泰国人这么想。 ^2 M j! W) o: T& ~) ^- k4 h) v
6 _4 _" k. B8 a* ]- Q a1 f 博:我们不这么想。( e) u9 Z2 K/ e9 A' I; ?7 Q
# O4 \1 f( n7 \0 {' N
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
& i& ~4 Y# o' d2 n# ]* q4 B0 T! e: ^6 O; O9 B/ E
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
! y' Y" E. m _9 k
% C8 z: T5 p T1 u* g0 ^; a 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
: U. s. D. M; c: ~: g& r4 E2 W' b6 w$ @& G3 @; Y+ B# x
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。5 V. ? |! v6 h3 g
/ O2 Z2 Z4 P+ q( I2 g
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
% Q( Z' @2 G G3 I4 G+ M
. A: ~" o) |7 Y' i 弗:是。
: y# v1 Y9 O3 f( i: _0 n
6 L' Z- y u/ |# v" M 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?, d$ I7 W$ V! X* V2 i6 a& g
- h2 `2 T6 _5 J& K" k% ~4 g* p
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
. R0 Z- m/ a. K, V$ K8 K5 n4 F! J* b0 r: v4 @: X- D0 v
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?2 y6 G, Z3 s: i
" g: @; _- }9 a4 f" T
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。; O0 p3 K; I0 G1 i. G2 f
0 u3 p, M3 h6 \, g) @/ x0 f; P
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。8 [5 D M6 Z2 q+ I0 H9 n J
9 k; ]8 \" |% g 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。3 k9 s: O( F1 }
; m8 i: [* v8 c2 K2 Q$ f
苏:大使感到糊涂吗?7 |+ j! u. P6 y3 ]9 F; Q4 O- o
4 u! e. L4 K0 M$ U- | 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。' A: t6 V3 @' Q
, r# ]0 D, U. v5 w. A& f
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
5 s% R2 a( T! I* I( A
+ Y, B' d/ J9 a& B) b! J 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。# K! |% ]& r9 y/ p, [" p
; {" L% w# e; H/ w
苏:可能是因为大使您的缘故吧?0 ?/ V' N1 m* g( ?2 d
6 K7 n d7 v( q, @7 L 弗:哈……
4 Z q0 V5 t/ W
* L- \7 ]( n! s* T 苏:每次来都碰到了“革命”?
A6 _7 g+ d( J( ]: n0 d D- ^
0 B4 d1 k: U- _& m 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。: ~+ b( f. f G& Q( [4 _
0 s3 X0 @6 ?3 ~# p' c% _
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
6 z/ U! a1 {2 X6 F6 I/ ]$ }7 ]1 Z" r( M; T4 |
弗:那天我在英国。
2 W/ q& c& }( y
6 `9 g0 ~: Q; ~7 d. z: ^! ~1 D 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。. ^0 N9 ^: R5 O1 t# a
2 ]7 t( G5 m. K3 I' y 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?& R+ T1 U/ Q5 y A$ G' y; v5 m
3 C7 k8 ?( H {) k0 {6 e9 N2 s" H. e 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
8 [* L6 T: S" `' t1 ]& A7 U8 G0 v( N" i1 H# |- B
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。' K# c5 v! w, m4 T; H) P, \
! G( [& C$ J% T 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?& c. A3 Z6 w0 E' @9 W4 A: F
% `' v% ^# M1 ~, E
博:那你说说,有什么情报?7 O# e; A, f( m4 K1 q
! B& b4 i$ H5 {( c 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
3 Z0 @, k8 J! Y6 I) A& V: e/ a4 w$ |% t% b
博:不对。) K/ i% ?# F* L4 U3 s- |- @9 y- H, R; m
' w% j( Z" y% i5 Y 苏:CIA,可能有什么情报……3 e5 ^2 s4 [( {/ O8 [3 E; G; e" O
% q4 a" J4 I0 P$ R7 Y
博:谢谢如此的表扬。谢谢。% l4 r& c, k% u$ @
$ G E$ W- r( V7 s3 f; {# a- S/ Q
苏:不是事实吗?6 r! |3 k8 h1 X' a6 }6 r
: c9 g. t+ s+ [( o% b8 m2 L 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
1 n }2 r$ g; I# q& D' E
) \2 C1 i7 @; ~. o5 h 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
+ N) `1 a9 V" M
6 w9 r6 U/ T$ X 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
; C* e- L+ U5 |/ f( ?7 D) l, `# C9 H! w
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
( \5 c, V; F% s0 V% u: v/ j, g- R& p8 g6 D( j
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。1 g- p' p4 f5 b# D6 o/ j# Y
o; E V9 _! k7 p8 K( S
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
- D, S. i6 ~4 j* _; o( Z6 E
8 E6 O' X" _/ f3 M 博:苏提猜,请不要这样说嘛。% ~& x' P; b7 |3 I/ [; q
% Q" M; U# `0 K" f# ^ 苏:为什么?损失什么吗?/ v/ s$ z) T- q$ \5 @
: H" c, K( I! q @0 _# C. D% B 博:是。哈……, a7 [+ M) H$ R9 N9 o
) Y8 x- s- k# A- P! N7 t 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?% x3 q5 v- x0 ^7 m
! T5 C+ K5 E) C2 U6 p 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|