|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张# x" i! L. y4 [/ Q
& v8 ] c6 x6 d5 R. d1 k$ d
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
) z' ]3 c4 G: h% l/ f( Y/ G4 S
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。& k1 p% Y6 R& f
7 t; F% q8 ~0 B, M% H5 B
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。3 ~ {" c% D' g
( u9 u: H( R3 I4 [$ S# ]
苏:时机正好?
$ N8 d4 A' L* l
" q/ p3 H" e4 I" @3 N) n4 w) R 张:是。
0 p1 v3 c+ }/ I0 U8 R
# b) R$ H( s- t 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?) J; D' W% a8 O/ m2 e. C$ `
3 y% B& c/ T3 ^3 I: O; H7 s" S 博:公使。
+ ~4 X Y @2 K) h/ H! ?# y
! G5 D3 D! N9 | 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?5 Y- S8 v" g8 e+ |( C3 e
# [* w3 P! r( f1 d 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
: P( o" O# \* l
" Y- b% T1 Y: P 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?9 r# r2 {5 A/ {# h5 @! e3 D7 a+ N
8 y8 [9 J( o. n$ p M 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
' m/ S) s: I5 O4 E; ~# b
5 R1 P8 a+ H6 k$ O) o w% z" a 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?. ^, u! D; l' U: ?7 [) b+ K
# s3 G; l9 w3 n1 q 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
0 D; \- ]! F0 n, K& r( d
% R. Q" f7 I+ n- @' F! d3 g7 } 苏:哦!
$ F1 {2 W. a, q- K5 w& F4 }0 a8 \# g2 e2 H$ z' j$ I
博:这位是真正的职业外交官!哈……
# p, a; U* n: G+ t) F
3 d7 U6 _3 X& g% C" [0 S- ]0 V 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
6 y! ~; s5 F! w/ P# o/ L. H4 e9 L& y) l3 s
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。# ~- t) k# h0 M& t6 d& A
. y. m1 o1 }% L2 w
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?+ O2 K6 D+ F8 C: W, h& D$ Y9 H
! f4 F( c v- W4 n2 u
弗:是的,说泰语。% A9 f u, ~& z9 x
: t9 N! @. D" z% a0 j4 I
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?& s8 M4 ?" `* M( \
* a5 o) q3 r1 z( b9 [ 博:还从来没有吵过架。3 u, l' C, ?% z5 g7 w9 t
6 R$ g$ I$ W/ B2 c, } q4 v# g
张:是,从来没有。# l: O7 U1 x- N# m4 K9 T9 @8 b. r
6 \& F. j' l3 O! S6 ^4 O 博:用泰语说,就是“还没有”。) \+ K D0 z$ a% n" [
$ o7 m+ c, k; g9 ^ 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
/ Y4 l/ [9 ~2 { z/ x; i0 W% S" b# N' G
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?0 H' P6 f' g O& U3 V. r
$ d2 D' M7 y- R1 d
张:我们两位从没有过这样的遭遇。# I( N2 V" Z, S+ q6 `
! i( Y( A) Z/ @ }8 a 博:从来没有在那个时候见面。9 t+ E! v' g- R, o9 n' y
* o( ?/ g* G5 U7 G% ?1 k' U
张:哈……0 t/ p4 o: c% Q Y6 C7 J
" ]0 R+ a; T+ f1 W
苏:尽量避开,是吗?
' E, [$ w7 u; o4 a" L( i3 M
: T$ V! G2 N& |* i: O7 g 博:避开。避开。1 e! d& F2 B: R8 p
1 W/ Z+ _3 f( B8 r/ i) H' k
苏:那英国呢?
8 ]9 w7 T' w8 H: d) U- \9 \( H% j; y) p1 ]' d0 W
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
5 v( z; q# M. p2 T5 M! s
2 v; r2 w4 \% S) |, B 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
" z8 H0 T4 }% Z4 m& A$ G$ K
4 v+ \7 x! Q! X5 _ 苏:要退休的大使说的就可以不一样?& b* N# f; ] r! ?! y
! X, j" E1 _3 H" z
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……) e; x* R2 N$ |
0 N$ u4 d; b$ E9 v$ v
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。. \5 A4 R9 S$ j1 g. C) D+ _
6 U @$ r! r& ]+ Y* E1 ?
苏:那作为朋友,会怎么做?3 F- c T( I2 r* `
3 d& b2 G: y8 h1 \ 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
) c# i' v9 c; N, [: c6 x3 ?5 ~, [, E7 Q" | w
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
' g. J9 u% s0 c: b& P- }4 k1 @7 q% A3 L! m% ?
弗:是的,会交换意见。1 z/ v* P. d p5 v" q
% Z& R+ J. S9 U 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。) i. Z+ m6 x- \' U9 x Y
& ]+ W9 h6 L4 h% m
博:没有困难。
) N+ Q4 Q3 y; A6 e3 Z3 w. G& Q3 W0 ?8 v8 B4 @$ e C
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
5 ~) v5 F* H! e% N$ S: {- L4 w( U9 K3 i0 ^1 I
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。4 m9 g/ I W; X) W' Z4 `& G# J0 R
& R, W: g' w2 Z 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?( O6 ?/ p6 I. \ F: }* p. M. U
& P4 V8 |+ E# `0 n( C
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。$ Y, ~- L# d+ C8 n8 [0 `; K; g
4 X5 B$ A9 o1 a& Y* i) e* c# D
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
' o* k0 \5 |- J* {: _- z+ S8 z9 U) \8 q, X. m
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。& h$ p$ X# E0 \ r: E% G G( c
: r3 _: a- _5 A8 U' z0 x
弗:我们必须保持中立。4 C! N% W' x- [; T
* a- Q1 ?4 N6 c3 ?9 \* ^: _. x 苏:始终保持中立?
x0 W1 N. j' v8 T# f i9 S6 O( w( x& K h
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。, ^1 A! a6 F' \$ W2 y
/ P, R* J! q- e+ @ R 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……- l u. R% J. V# E
2 P% L, C. {" n3 o. h6 A3 V) \
弗:但我们不理解啊。5 @7 Z! D! T5 D7 k$ \0 U
/ B( b0 I: N/ ?; D% \ 苏:不理解?
. g0 v! i( b& d& `9 F R! [5 U
/ F8 U/ g( E7 v, V/ B0 O 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
2 k& q$ K" m. @; N6 m p- U" A- [5 p' M# d8 ~" ]% j- R4 g
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
0 W0 H: H. S) O) @- y* i+ w8 G
/ w* K9 S- C/ y K 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。' y0 H- o7 P2 Z) w, c) L
, ^: w) N( r: o* a' H 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?7 m5 p; q' u) `8 R4 p1 Z
; N0 G5 R" I* H+ A; ~- C8 V+ j 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
% N- k- e, [! o+ V: A, ^& l( ~
+ H5 z/ i+ ] G3 E6 ?" U 苏:中、美是同一天吗?
3 S( \8 l" V! F5 `0 F0 c8 e! G5 s. e7 |, m+ A! ?
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?4 I' i% s2 Y9 e, y+ t
6 w! V/ ~; i) W
张:是。$ \0 ?" x9 Q! l8 H$ ~5 o1 w
0 g" S& }6 P' q! Y
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
+ D/ S5 j2 t0 I k9 G' W) S
2 \5 v# n: f/ d; F; _: u: n1 K* `- G5 Y 苏:张大使介意吗?0 m8 b, \6 A- F
0 F: r5 f$ k( ]0 n$ e( g
张:不介意。( T9 {1 e' w. E3 A) k
+ i; v: O/ m0 S! U3 j6 s
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。- J; O8 E: F0 ~! R
- s2 ^+ p& S4 x; \ 博:苏提猜,不要想得太多了。' U9 ~' Z/ Q' {
# v2 E6 [# t# G% s
苏:泰国人这么想。. r1 ?' C+ t* t
. c: f( R) j- q( v+ L9 _# Q
博:我们不这么想。. u* f* T& S# d! w+ j" @$ p" u/ s
0 g/ F& A. u; k 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。/ s# G. t6 ~3 b% @1 n
1 K% N* `0 K) u
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
* ]8 M% [+ o A U1 U& b* D) g( V5 \7 a! m5 d
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?2 E% F9 G+ V1 W! C
: } W1 z4 Q- t7 G, h
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。# Q. c6 j3 ~# Y6 ~' U
! g a( m& `8 j0 I) X" ^$ a9 S4 n
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。( t$ A/ ]& i3 U* s3 F) d, y
5 V, k0 e; }" y8 n: d3 x7 i
弗:是。
2 c) S. w: v3 i2 s
2 j0 T& R5 f* V) B5 `1 K 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
+ _7 E2 R/ F, ~- q/ h; M2 x$ O! m' W% M
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
/ s: t# K1 a6 g: n2 H/ n, r& i, }6 e6 D
0 D- b$ G/ p8 N! J+ u 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
1 M1 ~6 R* }7 i! ?' Q: T, e2 W1 Y" P1 l9 O* F9 r
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。% Q3 c& L4 Q5 `* p2 d6 V
" K7 t! L1 o7 m' p 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
: O9 i4 U% B+ w. A1 f7 U
- I$ u3 d; O* L( g: }1 o+ \ 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
. N) d5 ~7 U2 \5 F( ~
' I) T6 ^0 e: c+ n# j/ |( [/ R 苏:大使感到糊涂吗?
+ M4 y& G* N& \3 m/ S0 f3 M6 |# S2 d1 V" E) P+ x
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
$ o! _" i4 E; l4 [4 D: u4 J1 ?3 F- @* f% F
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
# t; p/ |% ]* z0 k
# s) w' y! k$ X+ ]3 X r0 [ 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。3 v3 O# n) G" {7 f$ _$ K2 H
9 d% k! a: S6 X$ U
苏:可能是因为大使您的缘故吧?8 Z* v, |& y% p* w+ o
5 i- Z$ r9 }1 ]0 y! r7 E9 C 弗:哈……
e: r, I9 l+ J( e3 o; d( P4 {9 X- a
苏:每次来都碰到了“革命”?
0 {$ R6 `# C# j' O w6 y: v! t, s; k, O- K: E; _1 Q
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。8 w+ y3 K) P$ h. G0 `- v" u0 e: F
, z! h. s2 ^3 y# q, J) a ?4 W 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?( u+ j5 G; [" F1 e5 L
4 _: J/ f$ ?/ B* U3 _4 {2 \
弗:那天我在英国。/ t5 D3 `1 }# }3 E+ U7 L6 K
$ X' {5 @' g8 u/ ?2 t5 i M! G( C
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
; n4 v5 Q; H1 P# k8 t
3 n' p) e7 o+ t/ [ 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
* W8 E1 I- P4 c. o
' L; e3 ~$ t. f) i2 B# `8 V/ w 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。" f. J( ]# l% j) H8 v5 A, b
# u6 G6 F7 `" W U% ?; p
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
8 ]$ I; b9 B$ l- e2 B! g9 \8 U
; H# ^* W! y7 \) F) F0 S9 h3 Y 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?0 |$ p @5 f* q8 k, y6 }3 J# v; ~
/ w. R# B0 K) Y0 X' q3 n
博:那你说说,有什么情报?+ R6 F7 r/ | M2 F3 N
$ x8 ~/ `! x+ t 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
4 q; _5 h0 g. h4 Y6 N, ~9 P
1 y' I5 y% c9 t* N 博:不对。
7 I9 p4 H, n$ l* v+ g* ?
4 c' L$ _! X" V8 ~ 苏:CIA,可能有什么情报……
. h* ^- c$ w1 O7 T. ]0 u. ?- c% `
+ D" G5 t, r" Q) L 博:谢谢如此的表扬。谢谢。5 e- a* L( _$ f; f: n6 o" D; c
; }: b+ b$ U! K1 r0 n+ o( }/ l n5 a+ M
苏:不是事实吗?& ]% x. b0 g0 L% ~9 y
4 C+ s/ F1 o+ D 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。+ a! l% o1 i# _
. f0 U8 y* K! r! s9 p l A; v
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?/ T" y* x& c3 U: V/ c
+ V h6 c& |" `# s 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
& [1 b V& u8 C; J2 ~) W# Z
( c/ a9 S1 Y" p8 t/ T5 M0 H' W 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
6 H" p# a! d2 ~3 v3 _4 j
$ o, G& h ^7 ?- e* G Y& W/ J 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。8 k7 p9 }4 f$ Q: h
2 O; @2 _& `7 q" d0 C+ N 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
, r, U1 J( D3 @# Q: w7 y. ~* @; g! R5 N( ^7 X" ^6 H- `
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
: A+ Z; G# _6 i% X& D: V7 R; ~, F, c( O" t
苏:为什么?损失什么吗?8 z* x/ l) b$ ~" F( o( Z$ H, k+ `- b1 d
7 C, M* Q! ?- q
博:是。哈……
9 `# ~% \7 t9 a. F7 y3 }) K$ q6 c: |6 z6 I
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
7 p/ `! C Z- h2 j+ E9 ~- _% }# W' r1 ^+ G
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|