|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
6 Y3 H7 T$ H8 O
3 ?' y9 f. G9 p9 M8 T; g; B 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?( F% q. y1 r; y8 O) N
' l. J, n- E& N8 m 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。( f# B9 @! Q- H, u% c; O2 H- Q
9 r2 S2 Y+ C' i5 @. m* j, `7 g 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。$ e0 R {6 G1 R6 s& p! B
. H; V7 }2 e4 ^9 d- ]) u; [: X 苏:时机正好?
! c4 Q9 X1 I! B4 T& e* R( \/ p
张:是。 j6 C1 j0 g! b
! e2 _ l% m7 s- j
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
9 p# M; j6 `" w! G6 e% _3 r- V J0 m2 e" N/ R7 l6 X7 G5 a: R
博:公使。
; p9 E' [: Z3 Q- @% e9 j+ B
" k8 X- K7 M, @ 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
- G0 M; F, {# ~, {4 ^
& a% ?4 v3 z' P& e' A 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
) ?. S1 I/ f2 E# h7 l9 a* H8 W3 z# ?2 D: P. o
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?' K) i$ R) X) V$ x) U1 j7 C9 b
; ^: J! n+ x+ \" F+ s" {- ? 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。7 i2 f( @* e: g( a b
+ ]" A$ a7 r: k& w( U7 O4 I 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
0 Z' @( K$ S- J9 p8 M9 q" h7 n+ A6 i4 W, F- o
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。/ d) @' `7 ` B4 \% K, |
' ~, x0 V7 i2 |7 @, t/ T; C; h 苏:哦!
. L: T8 t M. O! G" h6 D* e" X% e. A4 Q Z* K
博:这位是真正的职业外交官!哈……5 ? f0 Y: V0 w2 A, ]
& e( j% u8 h0 w
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
1 ~# A0 N+ h4 V6 T0 A$ h: S$ L2 H2 O/ U* \% m0 U2 Y
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。1 U. s' L4 r) s8 @ ]5 J! M) y
" C, n G* a5 w# y! ^% y: l8 G( f 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
$ d, Y/ Y, ^, _
$ E O3 p( h9 G l) n/ ?+ m0 @ 弗:是的,说泰语。! s b9 V+ V% v: |
8 u R; F4 g( z% d5 { 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?$ n: O; _$ ?3 L+ ?5 }. T
1 I' p3 P6 @7 K# }" f
博:还从来没有吵过架。
, D9 j2 A# I S! c$ a0 g6 x8 {
! ?/ k3 y& B$ [8 b1 q) } 张:是,从来没有。
4 u( d, J. Q2 `2 s9 k: E9 P+ C! s* ^ x' D) l
博:用泰语说,就是“还没有”。) V3 ^/ Z; X: x. H* e- Y2 U4 u
) c8 W* B8 ^/ F9 b) J' J# c5 f
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。1 B' ~& O- E: K5 T' I
+ [2 Y! k/ K% n7 Z% u- O, k* {9 H: P0 Z
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?2 V6 P' r4 n* c3 w, I( A3 H1 ]
4 F8 s; A6 z$ F- F& _1 @ 张:我们两位从没有过这样的遭遇。3 v0 L% S4 W+ a! _# Z* s% K
% N o# @6 q, Y: \! T, e
博:从来没有在那个时候见面。
+ @2 H/ F( n# |- }7 i; M
+ o: F# M4 @+ |9 d4 n8 P 张:哈……' @8 B5 [8 d% ?- ?( V) O; W
, M. ^0 M) _/ y7 G/ [6 ~ 苏:尽量避开,是吗?
1 u# v- d' [2 c2 J3 a
6 W% J; M+ f( N, t5 b z6 \ 博:避开。避开。* s2 r% b1 x; o, ^ h
* P& T8 A8 ^8 Q# h/ c' C
苏:那英国呢?& n7 a3 j+ U Z( Q4 V) Y0 U v
: q+ q: N6 A7 T+ F 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。8 \% ]5 Y% p' } b* X; ^
- N9 K6 V; @1 c9 U( E5 [ 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
+ H' \9 k' G( f% N3 F+ w# \4 |3 F e1 x. Y
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
+ p9 Q4 d% k! D) m' H
+ `0 J$ ~2 i5 U. S+ N% B. i! [ 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
1 n4 }* F. }( E
. G% c2 V/ l9 n 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。/ l/ V" }$ o/ M/ }
8 _1 M% V: ~" G/ U' E# S3 J2 ^ 苏:那作为朋友,会怎么做?4 ^5 V$ U G+ V4 s/ `0 @
8 C& U0 {4 X7 Z3 g 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。 L% X/ u# Z" M
8 E$ |$ }+ }! o( u; E
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
+ V v H1 F8 ^ W. t; `; }7 l9 Z7 q
% I$ Q, `; s) X% s4 o0 I! F' k( q6 {+ C 弗:是的,会交换意见。
1 H$ X* a1 R+ Z) m) E9 Y, Y' d- G: z5 K; n2 R& u7 ?9 w( a
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
+ |4 f9 Q" [! z5 f" h% C% K
; q* j/ g3 r3 V/ g: r3 ^- A4 E 博:没有困难。' T. d, b3 g4 [% o" y* d
# v8 \4 s* P% T' k
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。0 M" J' Y; O) ?. }: s
5 M. D# j' h6 m6 [8 u# a. ~6 P 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。$ J; z: Y- H& k3 H3 q
$ T8 A# [. A6 }- ^ 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?( t5 o3 d# Y6 H& @7 i
( u# |5 I% d# i8 k
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。% D/ v* l5 x0 I5 T2 n
3 t% N9 f0 h. c$ ` 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
! L" ?( \. |3 D, X/ K
) [9 j9 y0 \8 g: D0 Y4 G y( t; m0 P# Z 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
" A1 I* M( H. S, W7 x+ {8 [
. S2 g7 Y2 ?* |2 r 弗:我们必须保持中立。/ w y9 b$ [" _7 C+ O$ \
/ L' A( b0 B" N* I 苏:始终保持中立?
6 {; A' |/ @0 [* a1 X8 f' k( p8 d" X- q S; ?9 _8 m4 ?. S
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。+ S/ F, v' H0 i. B
% H1 g6 W& Z' J" z' u' K9 o
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……; `) S/ B# }9 `5 l5 e
" [' N/ o0 [2 W) ~3 I B$ P! y
弗:但我们不理解啊。9 e5 P/ i3 v. K3 T; |! } w7 A5 l+ n
8 G: V g# L1 l" i0 p4 Q0 A
苏:不理解?
9 P8 n' v4 _- Q; A8 H8 x& q; S- [1 t" r# Y: b o! n }! ^
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。% z& o; Y! ?) G6 p& ?. ]8 P' C; R
/ X* V; ?4 Y `3 j( h
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?, C: l- q5 m9 a% K
Z l- c, w9 K) C 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。+ S1 p& z& N9 p9 C3 z7 V
; ^: p: ~# g* T3 J/ }+ N
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
. C/ x5 h6 w8 x# [1 k2 ~8 L
& l: U" n0 _ l 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
1 _+ R% l: E3 V$ N7 v ^
% @" K: Q: ~( j+ B 苏:中、美是同一天吗?1 b; t' _! l* D) s7 s6 F1 d
) N& F( J; v# r% r% \ 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
; e0 ~, \% g# x- `0 o8 c' @' b
A W! T* x* a" f' w& l 张:是。. }0 j4 y0 c, h! i+ y: E$ K
' R+ D: Q2 r4 G- s 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
3 d3 U" e5 N* f. E' A! H v6 j( ]( n8 [- s$ D
苏:张大使介意吗?
& B/ x5 j& ^2 M4 S3 p+ Y
% n2 D! f2 O$ X. a8 | 张:不介意。# {. m2 H0 A: \7 o5 `6 L/ [ Y
* Z, v; r5 f8 ?1 C: z6 F' e& d 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
- r/ Z9 M- u3 T/ r' L/ r9 X
4 `; U' P' ^9 a2 N( s0 b+ c 博:苏提猜,不要想得太多了。1 C4 t5 w2 s+ ?/ E/ W, u( t
8 S$ W8 ?9 ^; I3 u+ Q) m2 A
苏:泰国人这么想。
2 r: R& y+ X# }) [
9 `2 ]( T% L! n7 z. K, m( P& I! W 博:我们不这么想。
# A8 L2 b: T8 D/ ^7 n
6 p+ D: ?* `9 G- m/ B4 j. J0 j9 J4 G 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
' U) \' i7 h! M0 ~) Q. h' a* J; V$ @ [
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变# H( u# `$ s; H C B$ ~" a" i
8 R4 D. j: T' }3 ]
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?: \% e! H1 N7 q. b7 d. P. O: R
, H, U1 U2 C+ ]! e 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。) X' t0 Q9 ^+ N
, ?* s: U, Q9 {- b
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。; c1 Y- Q# A i5 X+ `! g' M
! [2 T2 t( Y) K# J% u3 S% Z/ W 弗:是。- P5 I% g; t( a2 D5 C( l4 j
! t" g4 o0 I. N7 l3 f. ] 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?4 P" I9 y" f1 i; l* t* _/ I# i
% Z4 r0 F5 _$ T+ e 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
: r1 N. p3 b3 {6 g$ i, B0 A- C: f6 h" A1 V
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
9 }# B6 G( u6 H& ^$ S
9 O3 |% k/ t3 @; {! v6 j 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
- D6 K; l# P) I& q( z9 s' p( P" v: X7 q/ U" u( _+ k( w
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
/ o7 g1 q+ y+ @# K# ], O4 @- m5 X! ^7 W* ^$ f8 [- d
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。$ W6 m: m$ u1 j; K
1 R( C) C! R# R0 h) i5 G 苏:大使感到糊涂吗?
0 w# A7 x0 u6 g. G" j5 _5 E7 q0 l( ]9 {: _7 D- d1 n
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
5 i2 \2 u! @# b! H2 J# q# C- l6 b+ i
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?& {$ h5 ^; W! K$ i# F- Z+ ]" Q
0 F+ D8 S3 _3 P: `
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。) e2 [6 c9 [- L& F; l2 Y, B0 i
?5 a; _3 D: r0 s+ E" q& X 苏:可能是因为大使您的缘故吧?0 e/ L8 _5 B( k: m6 {" } e
8 @% X$ W+ w8 E! N' G0 \4 G0 Q 弗:哈……
4 S p# k7 c' |9 N9 b( |
5 {+ M3 t; `2 i7 S2 [. M 苏:每次来都碰到了“革命”?
& I; _8 z: N$ \6 R* B: Q8 _: R7 p7 O* |2 S' b3 S1 p# j
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。$ {0 [1 G6 c# H6 `, U
7 n: A+ \9 p4 P* o 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
. X9 } E: G; [; R% n5 V4 G
7 z) |) Z, ?1 h n) { 弗:那天我在英国。
* K" `5 y/ H2 P$ a; k: S: n4 I6 W9 c) [3 D. U E" j( H
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。. @1 E' t/ Z9 C" ^3 H1 _. a; P
3 s* S% R$ `* Z5 ~) Q5 `. }, o+ Z 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
) X6 L) u& d( m! Z; a; }
' w. ~9 r# k$ S8 f2 z 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
3 |4 g3 s2 B+ _4 P/ y5 s0 X- W3 p* Y3 L! V; Q
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
! S5 F% |* n4 m9 M* O4 T. I+ W( k) T# q
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
B0 z# j: o& g4 @* z" {/ o1 ?
! G9 L9 {% |, U2 `& r* { 博:那你说说,有什么情报?3 q1 p6 c0 k. F3 ]
: l' i% {+ z) A# H* y ^' a% {" b
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
L& z3 \3 Z4 B8 n2 {
! N) S6 U) |6 H6 S0 p G( R7 \ r 博:不对。
8 }' K" C. _$ q* |$ M. Q" g+ r2 R1 j' u1 R6 b
苏:CIA,可能有什么情报……
+ B/ {! S7 g; D
+ X; E& Y% `2 G+ f. }1 } 博:谢谢如此的表扬。谢谢。* m. T( N: ~$ @, H$ O" e4 V3 d
* Z7 U& P' W6 z6 D% ^+ B/ L$ r
苏:不是事实吗?
! d- p; {1 w& E3 a
! p% K! e6 q6 s+ D) S/ P' B 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
{. L0 c1 R+ w, B/ a R9 t6 W. e6 Y8 i2 S$ I" l
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?5 x: X A+ b$ V: ~$ ]3 v9 N2 c
1 c7 X" z/ x. p( X' A8 V$ U$ M4 v
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
$ B2 E7 `" y3 o4 [, N# o8 Y* K# S
' Y4 [' u# v1 z/ b3 ]3 w/ Z 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
2 w1 `$ J+ R8 Z" d, ^
( B* T5 }+ U3 T' [! X6 m 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。+ q4 x+ J( x. q+ E) G: Q2 D0 E8 `' y& X
9 U" @ W$ C- B 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
! R0 ?0 S) Y4 u% }4 ?( c
) J" {1 } R+ ~ 博:苏提猜,请不要这样说嘛。6 k7 v ]# E* ^6 ~. _
; g, y. z9 A7 S, j4 b/ }
苏:为什么?损失什么吗?
Q4 A0 x: T% s9 X8 \
) P8 z3 Z) |$ K! U4 V 博:是。哈……
p. L! a3 U+ _6 g) i- h. v& [, U3 N' q: L5 |$ [) \2 U( s5 V
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?6 s) C0 _) U7 ?4 N
' Z( J2 s b& ?+ y( ?7 l& ]
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|