|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』, B$ T- m7 F) K8 F
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
7 p: B9 J* S1 ?$ ywun tee laang leuan gub keun tee leuan laang$ G; a! v1 m2 L0 `
Gloomy days and gloomy nights.
; S2 |( w: C$ e& I9 A" Wเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ1 ? O2 H X0 a9 ^
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
$ d5 T& r, o6 iI’m lost just like someone who has no way else to go.
0 ?9 \! h7 X3 _" R+ fใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้* U$ E: ~# m% K- S# H; D
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
2 \% w$ h. w0 D" y& r4 A. NThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
r. h, d& w* S$ n. n5 K+ f, N* uใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
. c: s4 Z) G9 }) y' cglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
" R8 S, q6 R# o2 E. `5 L) w. _Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
7 `, l4 L6 D+ A' [& P: [; I3 Kไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ5 `1 o$ ?" X; [0 U
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter( u2 K8 K8 V l4 x( u2 V
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.1 ]. Z; G; K: \% O% {$ Y
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น. f7 L$ v3 G$ N1 x
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun . E; Z4 x' `& y, e: [% q
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.& p" |6 e! X9 u+ ^6 C" {6 V9 v3 M
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน* `; E/ v8 R- p5 L3 q2 i% m# ?
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
& D8 \ F3 S7 Z5 P6 O6 N! gDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
, w& j1 R2 d- fบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ3 D$ m* B7 k8 }* @! F9 C
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai; ^0 _. V/ I9 D0 p! X! a6 t
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.. f: K) B- b- s( |
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
- @6 { | Q9 p4 F8 @1 D& d* Qyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai+ A/ I+ i/ {- e9 w
Don’t keep changing like the breeze.: H# f; `5 p" ]( A6 @3 U
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
_, o6 |0 S, U0 h& @chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
) n, I. v9 L6 z P" X& t) mI can’t figure out what’s in your mind.
! h( E4 A+ A$ b3 W. A$ x `อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป! F) A" r. q/ h8 W% M G- b( ]
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai! }1 `" W0 y! D+ m; {
Don’t remain undecided and let it go drifting along.7 d9 m! @# i9 C2 G
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
" Q% n1 L6 ?; zsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai* M3 q' F, A" C
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. 7 A J1 N1 L' C1 f' t/ ] t
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย- T7 ~% K4 R& i0 V) [0 g0 B
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
, y! P# d5 ]' b& J/ K* cIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
, u+ B1 e, w( H0 P# B7 Gถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
0 F3 I( z+ T6 u% A3 `taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
' D( }/ o$ _1 x( h' cIf the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
/ Z6 f( E: u/ K. ?! K3 F* cบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป9 l1 Q( i5 t7 W( H7 n* X4 B$ F
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai z. f! f2 i7 X
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
& B9 x. @1 d- Tอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
- I6 a$ @% T& r, p4 p" z9 l+ P! o" tyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai- ~8 Z" I! V% y# j
Don’t keep changing like the breeze./ R- r5 E3 B, \% l8 e* n f0 r
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
, ` F. l* w4 |. A; dchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai # z4 E; K2 Q& ]% m# u$ p! K
I can’t figure out what’s in your mind.
3 o7 W( N: n; q" Q- [อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป# T$ g$ ]& i) c4 i
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
, J: n6 P' r: _; s& j0 o( MDon’t remain undecided and let it go drifting along., v9 u1 r* E# b) `' `3 o* h
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ Y U& O5 y( P, D c! c+ Q
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
8 ^! N+ [- o5 V. K0 wThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|