|
|
求这首歌的下载地址 2 r3 \1 ?% C% |* U
2 O0 J" B9 o. [" W. `2 \# k1 gLove is a many-splendored thing.+ ^' c0 U& c. [- ]$ I1 N& x
It's the April rose that only grows4 l. a( B" c; A% E0 o) e
In the early spring;
8 l* b a$ y+ j8 W Love is nature's way7 m( n) u; f/ V! m6 H) x
Of giving a reason to be living.4 P% y; `+ T: A/ L7 I
A golden crown
/ o1 v: e. I3 n That makes a man a king.
b: s5 M6 g; L Once on a high and windy hill,7 i0 s7 }6 G/ v7 @2 h5 l
In the morning mist two lovers kissed
" E: x4 |, s4 F/ H, o6 x And the world stood still,: N1 T/ p" c+ v) U
When your fingers
, g; [5 u5 {0 C3 \. g Touched my silent heart,
% p2 i: {* n8 i1 s+ D0 {6 J" r And taught it how to sing.
1 L% j# H3 Z/ K+ g! E5 ?, p Yes,
$ F: D O8 C- Y9 r True love's many-splendored thing.
# h9 y& [8 Q7 J2 ]/ @ Once on a high and windy hill,7 F. j8 T. j5 x. o+ J& ^
In the morning mist two lovers kissed2 M" H+ D* n Y4 j2 d, `5 p
And the world stood still,
9 B1 ~+ J" T! E( m- T% I When your fingers( S' [: O, I# e" W$ t" ?* k
Touched my silent heart,$ q6 y7 s8 T" R0 {0 v
And taught it how to sing.* h0 K) M0 B/ C/ S" [
Yes,
" Y/ M, X, M+ B4 z True love's many-splendored thing.
0 M3 u: r& h4 { ` [参考译文]
/ d+ a& n" [) Q$ T3 S 爱,多么绚丽辉煌
) k$ v, t& l# | 爱是一绚丽辉煌事,! m8 ]) C. F5 C' h% ]$ x4 X4 {$ w
是只在早春才吐艳的
& T" i: H0 X$ [8 x 四月玫瑰;6 Z' T p& { q
爱是天道,
' n* ^8 M' C0 q7 {9 E( w' X) I7 r1 B 给人生存的理由;
* Z1 s. U9 l1 C5 c! W* S 是金制皇冠,
: Q: d, c8 f% p/ @! ] h 使普通人成国王。
8 r2 M' W4 L0 }/ d% c, k K 一次在微风吹拂的高山上,- R3 U* n2 \+ \
在晨雾中两人亲吻,( ~5 M3 G2 U$ D& ]
世界静静站立;; }- a! G1 x0 A- w9 |7 Q O2 h# h% ~
因为当时你手指' T7 t" f, `& \0 v; S% n: q5 {8 y( |
触动我安静的心,* A" ^; h, v+ s8 I6 m/ M0 a3 u$ |0 n M
教它如何歌唱。
) T% [8 k1 B# o8 `; O+ K# t 是啊,真正爱情是如此绚丽辉煌。
+ k0 x: I. f5 i# |3 J1 n* b5 x 一旦在微风吹拂的高山上," i# r; k1 Z* i0 Q$ R
在晨雾中两人亲吻,7 v: G) S3 w5 L, F
世界静静站立;7 J" d& ]6 y3 g5 G7 a# q& C2 f
因为当时你手指
5 ]8 J& Q! G7 V2 c 触动我安静的心;6 p8 r2 p* ^) i0 {, o1 G3 k
教它如何歌唱。
& r% I$ |( T2 |5 M1 t1 G* O/ K 是啊,真正爱情是如此绚月辉煌。 |
|