|
2 @! m: m! ^7 V+ j+ Y泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
% `# t- t0 p7 Y( u( s- K/ Y7 V
- V3 e) V$ m" I; f/ C 3 f2 l6 E- R& r8 a3 Z
①Hot and sour soup with shrimp- Z+ Y8 O4 O6 B5 H. g$ `
, N* T5 O# F- f0 H# S& m$ K4 C冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)0 ~! x& C1 H6 P# i1 ~; o9 V
3 c0 S! G$ k/ F4 R5 E t- s
ต้มยำกุ้ง
i8 n$ j' i% V1 _
9 }, r" N, V+ o' U4 WTom yam kung8 n* E6 z+ r' O) F/ G, P
9 C) R2 T! g5 \# l H G y
②
; J/ s+ R1 }: h# |Green curry with chicken RDy
; S: A0 q4 l1 J( K# U綠咖哩雞7 k- y2 O2 @: t9 A
+ e# C0 l, j4 b. I5 M4 S6 ^$ r% ^3 k E! K
แกงเขียวหวานไก่% u3 `3 w2 v2 B- h5 Q* J
' w: e8 g' q7 ?1 w0 h
Kaeng khiaowankai, m) i* b" k& f: @7 F( C! h" r
2 R2 m+ _ f) b& R
& R2 r8 ~1 R2 l$ b- w% w P% @4 ]
- T5 E! I8 }9 d4 v2 X5 r③Fried Noodles
& D2 h' n, h. q( J ( L, ^5 N' h5 m6 X, y6 m0 o8 N( V
泰式炒粿條 @* c* f7 m/ x8 x g; u' s
! y, x" r V& L% s' e) \ผัดไทย
( i) n2 [ ] C( HPhat Thai- f% E4 e+ T9 F# |) y) w( w0 h# f
9 D$ U8 N, Q$ V4 o
* i6 N$ ?7 t" z6 W- R, l& @1 R
2 m& p% ]7 m2 G, t8 e$ q0 ]; X5 b
3 y# ~, Q Q: W) A - _4 ]9 i2 M/ A2 k
④
$ g. g4 _4 f" u2 J% Z# Q: D- F6 C% V7 M* j2 n/ |' ?
Pork fried in basil
$ A# @5 H1 h" X: @
{0 u) {5 @9 G. s( e! |嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 6 Y( q9 L, A4 k- l5 z
ผัดกะเพราหมู、ไก่ ; |- P) q' f) M# F4 P7 S! A! H
) o. j1 p/ g# b8 [+ a5 v$ |! r* U
% R, R8 M: S$ F3 ` Phat Kaphrao Mu or Kai0 Q& \5 i# ~$ v' O. A
) \6 ]- W# T3 h0 ]( G2 G a
4 u: V8 g5 E# a4 k: @2 I
- V0 Z; p7 C. B0 y( N3 r⑤Red curry with roast duck
- U# Z8 k6 o2 X s$ [紅咖哩燒鴨
7 V8 K3 Y2 I9 g7 ~8 g
) L* ^/ {* X: L+ v. D' hKaeng Phet Pet Yang
7 {4 z' T! w# M/ n& j3 _2 G% uแกงเผ็ดเป็ดย่าง4 b6 l( `, H) ?6 x
1 ^% g* u8 M; r1 y7 s
) L3 e/ _7 F7 T9 R; P: r1 \/ F
) z' B' O$ t- k/ R) a" h3 W- a5 _# L" J
⑥Coconut soup with chicken . M$ M2 P! u- J% y9 `1 p% |
5 ~* x! d6 w0 u+ @" [5 X+ D5 t椰汁雞湯
0 r9 q6 Q) P8 _, {* v9 Q- J
* C5 U( Y5 y0 ?0 P2 s; Qต้มข่าไก่
9 x! Q) j9 ?8 T a0 p4 s* zTom Kha Kai2 `9 f2 X7 a% |0 G& a
' }1 ^5 x' o' d" \1 p6 X, A4 \& J- X+ Y+ H$ M, V
8 k* f& B& S" f0 O, _7 L* |0 L. i% s: U. q+ O
0 Z4 A8 s1 q, b' D; j6 L5 ]7 y
⑦Thai style salad with beef 7 ~- G( n# m# n, p) y7 ^ k
3 v% ] k; D0 U8 [; H3 q酸醃牛肉- M9 i; z- h) B& @8 d
2 L, s6 l5 ^; z
ยำเหนือ( T/ X' X2 P+ K0 ]3 R
3 i: i( G% B& w$ kyam nua
9 q8 O; z2 z4 d3 C9 |
4 R9 U, ~0 |, K+ E; V⑧Satay pork
8 P I% z) \# w9 z, O7 A. M 2 M2 r$ j( ?$ Q
沙爹豬, o! l+ c# S9 P5 \) A
4 e% g, K" |* T% ~$ z! l" a( N7 K
มูสะเต๊ะ
. c' e( F+ B S4 K( v
( E3 B- Y1 ~- M1 g1 S& Z! y& \Mu Sate% m5 C3 y6 `7 x' F2 P0 P
+ N+ l6 o1 {7 q) p* D. V; y: o; U' k- G
' G; p7 I- t6 E& |* m6 p& j⑨Fried chicken with cashew " T/ E [- e6 e" j. @
$ {& r0 g2 P8 M; [& r/ o3 B s- X
腰豆炒雞; l; x9 K: F. V9 ]; W# F; B# I
; H+ N9 i! T0 D
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
7 v3 _# h8 g& g 6 u, U4 J4 l# {% L6 i) Q B6 X% M
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan
4 A, ^9 h. q% `7 ~
5 ?. D. j6 b% U* t
⑩Panang curry/ J. J5 i) U. t/ Z0 E/ V
5 p/ z" I+ y8 ?* S1 N+ }帕能咖哩
; U( ?5 C0 H1 ~4 g( Z) N: A8 Z5 n- Y% P& G2 k
พะแนงเนื้อ/ o4 m' \" k! F
+ a0 V V6 e% w& |2 E2 r
Panaeng
" a8 v. p/ }. `; P/ \ P. X |