& Z8 Y2 w1 |) k+ B( a/ X0 E
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
4 o+ v# \$ I f( [( w: Y6 k y8 T% D. r
$ x+ a$ ?2 c& L$ s: Z0 x
) U. h$ Z" f9 f$ `* B# ~
①Hot and sour soup with shrimp
5 n, Q P3 F- F ( f& x5 _' N" z/ z
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)+ U8 C5 b$ f, h3 s; P
9 z% ^2 z5 o6 c& z% G0 P+ t" A* F
ต้มยำกุ้ง
+ K& f# L5 t: `# {2 ]! Y2 F
; o# O0 f' u, | s3 FTom yam kung
5 {. E4 Z3 _( a7 Q! V E8 |% T3 |& C% ]: Y. B
②
5 Z( C/ ~8 N3 S, M: NGreen curry with chicken RDy2 b- r5 j* i- X
綠咖哩雞
0 d0 h- F5 L y9 i: ^* t. F T
+ C% ~9 o! Z" I& F% r# C) m( \: |1 S9 J+ D5 @8 b9 e& a, V
แกงเขียวหวานไก่
# t# m9 D8 R0 i, _3 T
2 y {% ~9 T: ~- wKaeng khiaowankai
% Z$ ^: ]4 I3 \: j7 o/ n3 J% Z
5 _+ c9 H* X+ H- t+ \: D ! `" M/ x! n! o" Q
/ Y. _! E, J" P: y3 Z
③Fried Noodles
0 G- }& X+ b H& V; Q 5 o1 p& ^- O% ]- k3 A
泰式炒粿條2 V3 i/ b+ e% n' `5 }. Q$ J
$ H4 I9 |# Q# r8 q3 O4 a. m
ผัดไทย ) o: v4 K+ G( g7 v
Phat Thai
3 l3 N# y1 k& |2 S6 ^. a% K7 A* v* w; l( g' n1 o$ A- g p
/ w% R6 P! o( D. k" k
( p( u& P; x, ?5 M
" O* C/ h, C* r6 S
4 n/ J0 E- R" m, k* y4 B, p1 ^④6 _3 k8 n3 R- H5 `1 D/ J$ D
$ t% N/ r0 d# ^. M5 @% y4 c
Pork fried in basil % M; N& p$ l4 i: Y) K' r! x' c
5 w3 s7 T9 `/ {
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
' ], |) E" o8 i9 U. s N ผัดกะเพราหมู、ไก่ n+ {8 g8 S3 m( j3 i+ i: \' y" C
; b$ Q$ ]: ] Q5 E7 E* q
$ [ {" S( N7 F! @1 W9 C Phat Kaphrao Mu or Kai
# m; n/ H% o5 f/ i- p + ~; `$ s( S, d6 |' |- o
2 J$ i: l2 `8 u# d3 X4 u+ v* N5 \ s
⑤Red curry with roast duck
3 S+ U4 I, V& W' C$ u8 _# g紅咖哩燒鴨3 W' m# ]. l. H. a* F# o, E( U2 `
% J# I% z* W) Y7 S6 ?Kaeng Phet Pet Yang
# i: _% Z5 C8 R/ sแกงเผ็ดเป็ดย่าง0 C7 e7 r7 I Y& J9 T; e- P" Q
, E2 J9 {4 b: v$ B+ X
3 r# R: I" m! A. V9 ^* Q# |
9 l! c9 G+ @* u
2 f3 h6 |& g5 F8 r; @! G⑥Coconut soup with chicken
) Y9 w1 o7 t; m+ E5 b, T, [" _ ; i2 ? c, [7 P+ E' D) J0 k! M
椰汁雞湯9 P! T8 C% K$ g
2 B* ^8 W; O+ I- x$ M- B( H9 i
ต้มข่าไก่
3 m! K; H$ d9 b/ p- dTom Kha Kai, \( ?4 o# A$ _" f- x0 p
. M4 c G9 i# f8 L
" U) [: a# |* @0 ]7 d
4 }. Q1 c9 v# h1 Z7 _; @, k
3 c1 |: H3 z, a3 b1 s
6 |0 s: v7 x9 N$ s" U |# l. k⑦Thai style salad with beef : g9 Q4 ^" ~$ ]9 i4 ~
; l1 K% @; W e a酸醃牛肉
& d& p6 t& H3 B8 t' B' H) [9 _0 P7 I2 ^2 ^1 }
ยำเหนือ
6 Z: b$ ?$ p, v0 K# R) Q; T
# g+ \3 }5 e( @* V% ]; ayam nua
$ Z) z: T/ T$ o# T; T& _' y3 L + I3 d& C# m1 |" X1 H3 B
⑧Satay pork - I, v0 ^2 o" W) C( o+ [
; _7 W5 I! ~' _# r+ u: \7 h# ?! D' _) ^
沙爹豬5 w% i; E" | S, u+ [ \: V4 l9 N8 ?
" t" L& `8 Y. v% ?" gมูสะเต๊ะ
$ w' p5 M, A0 ], A# `( @& S4 q$ h' Y
Mu Sate
M) H3 }. ?! h: B" i" t! m- m4 X+ d
/ c0 i' z0 o% g0 f8 }9 ]/ P* F. M
( h" `3 h) E" v2 v⑨Fried chicken with cashew 1 l6 S) z9 h, |0 V9 n
: Q) P/ [( W/ W- r# i) p
腰豆炒雞
9 T1 Z3 u3 x) M. r, b u2 u: x) G
8 B8 T: O! {; J9 f2 J. |" _ o! Sไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์5 R3 Q/ S% g% B+ Z7 g' m
j/ `6 k/ C+ B* h5 A' NKai Phat Mmet mamuang Himmaphan# S1 ~& ]9 x. P* t
; I2 ^& O9 l; g( _0 o1 t# ~+ f⑩Panang curry# X$ R- s( Y* q1 k' S# E
0 B" Y" f$ m. j
帕能咖哩% _* p% ]2 w# I5 I, o# s/ d0 d
8 r; x( R' p& c, H: [" A# oพะแนงเนื้อ
* n" W5 _! z& ^8 L % c4 H( f4 ] ]8 U8 }* A. y6 n3 j: @
Panaeng
! H+ ^% U9 B0 h7 n3 w# i! s3 x
|