|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
, O' \& v) X; Q; z0 X, U$ m" V9 l4 f/ I
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
- W. N7 `$ _$ @7 Z# L& `4 \- y3 i' U1 L, Z; V; |& t
Some say love it is a river that drowns the tender reed m3 I8 [4 j8 q, j4 K
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed
% Z+ r, g# M0 d! ]/ @( s+ t; P! GSome say love it is a hunger and endless aching need
* m+ [8 C% p0 I. c d4 z- lI say love it is a flower and you its only seed $ J1 G. I. ` I0 _ {9 X
# l) J9 Q7 ^8 U1 l+ L& tIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance
* K* w. @/ P! w0 \1 tIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance 0 O: l$ \: A! m: @. g
It's the one who won't be taken who cannot seem to give * N# _7 s; B! ^8 \( F. e
And the soul afraid of dying that never learns to live ) L) r1 u D; {
3 ]* c- _: G, U; `. x" O
When the night has been too lonely and the road has been too long / n. y, N# X l. q/ Q' [2 u3 t! z8 a
And you think that love is only for the lucky and the strong
- m9 M: k0 @3 T# Z. yJust remember in the winter far beneath the bitter snows 0 } V% O \! G& x9 j" U
Lies the seed that with the sun's love
$ ]( G9 o, C0 L* b0 \: C* {In the spring becomes the rose 1 r. L( c8 T3 s% w& \
; b8 X+ y: D n- |) P
) Y0 L% ?) ]# O 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
' A' j& t( m1 V. C$ ~9 {' ~有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 6 X) v& x" _# U9 x6 Q C) f
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 7 |4 P7 L( q+ t. {/ t' l7 Q
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
, }2 I6 q2 O- g2 \% ^* r
5 U; L$ N/ ?& m( r害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
3 N# q3 X, ~1 q$ E害怕醒来的梦 永远没有机会
- M# P C/ {' i [7 d不愿吃亏的人 不懂得付出 # V9 d/ B, x7 Q X# A9 r& Q
忧心死亡的灵魂 不懂得生活 . C& s- q8 ]* o; f# |: u
) g% {. R' a M7 W: d- e
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
?5 M% A+ T# R* I6 I( M/ J. O当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
1 X+ t* y5 C1 U0 W谨记,在严寒的冬日里 2 b4 D# n) _$ C+ `- W
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
6 a/ M2 f( `+ s" }6 A一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰8 D3 X$ k+ H8 F5 U- a1 a& ?3 A
# U5 |8 V1 j( m+ b[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|